昭和戀々幻燈館
ALI PROJECT
昭和戀々幻燈館 歌詞
今は昔白黒寫真を
從前的黑白照片
見れば浮かぶ色鮮やかに
現在翻開的話
知らない思い出まで
腦中浮現的那些連我都不知道的回憶
活き活きと動き出して
栩栩如生
虹色幻影ノスタルジック
那是虹色鄉愁的幻影
子供たちは外を駈け回り
外面跑來跑去的孩子
家の軒にこぼれ咲く花
家里屋簷上凋落的花
露地裏燈りが燈る夕暮れ
小巷深處點燈的黃昏
山の古巣にカラスも帰るよ
烏鴉也飛回了山中的老巢
夜道には黒マント翻し
夜路上飄蕩著漆黑的斗篷
秘密探偵が通る
那是私家偵探在行動
怖くも愉しや
嚇人又有趣
光も暗闇も溢れていた
漾著光明與黑暗的時代
お灑落したら銀座のカフェーへ
打扮好了就向著銀座的咖啡廳
日傘回し出掛けましょうか
轉著手上的陽傘出發吧
西洋はパイプの煙の向こう
西洋遠在煙囪上冒出的煙飄向的遠方
愛の台詞は文學の薫り
那裡愛的台詞也散發著文學的芬芳
パパとママそのまたママとパパの
爸爸和媽媽還有他們的媽媽和爸爸
ダンスホールのロマンス
在舞廳裡的浪漫
嬉し恥ずかし
開心又害羞
笑顔も涙も華やいでいた
笑容與眼淚都熠熠生輝
生まれ変わるなら
如果有來生
あの時代に
想在那個時代
生きてみたいな
生活下去啊
足踏みのオルガンが奏でてた
腳踏風琴彈出的
希望の唄に靴が鳴る
希望的旋律在鞋間奏響
切なく哀しや
苦悶又悲傷
モノよりこころが豊かだった
那時比起物質心中更充實
戻らぬ戀人待つように
像等待無法歸來的愛人一樣
昭和戀々
戀戀昭和