Lollipop Factory
グリリわたあめ栗プリンEneのぶなが
Lollipop Factory 歌詞
Ah 世界中の大好きを著飾って出かけよう
將世界上最美好的裝飾上出門吧
翻譯來自vocaloid中文歌詞wiki
翻譯:MIU
ふとしたことで楽しくなるとすぐに笑ってしまうの
偶然間變得快樂起來一下子就笑了出來
君も呆れちゃうかな
你也吃了一驚吧
だけどずっと笑っていたらね
不過因為我一直這樣笑著呢
君もつられて笑うからいつも嬉しくなるの
你也被我引著笑了總是變得如此快樂
くるくる回るよfancy music
骨碌碌地轉啊轉fancy music
追いかけっこなのhappy feeling
追逐賽跑的happy feeling
誰かの笑顔はひとりの笑顔から作られるの
誰的笑容都是從一個人的笑容出發的
Ah 世界中の大好きを著飾って出かけたら
Ah 將世界上最美好的裝飾上出門吧
Ah 笑顔を振りまいちゃってみんな笑顔になる
Ah 四處散播著笑容大家也掛上了微笑
Sweet Lollipop Factory
ふとしたことで悲しくなるとすぐに泣いてしまうの
偶然間變得悲傷起來一下子就哭了出來
君も呆れちゃうかな
你也吃了一驚吧
だけどずっと泣いていたらね
不過因為我一直這樣哭著呢
君も泣き出しちゃってもっと悲しくなるの
你也跟著哭了出來變得更加悲傷了
くるくる回るよcandy planet
骨碌碌地轉啊轉candy planet
ぽたぽたこぼれるrainy drops
一滴一滴落下來rainy drops
誰かの涙はひとりの涙から作られるの
誰的淚水都是由一個人的淚水帶來的
Ah 世界中の人たちをミルククラウンで囲んだら
Ah 將世界中的人們以牛奶王冠圍起來的話
Ah 悲しみを分け合ってまた笑顔になれるの
Ah 一同分擔起悲傷就能再度綻放笑容
Sweet Lollipop Fantasy
ねぇ僕らの気持ちってどうして繋がってるんだろう
吶我們的感受為什麼會緊緊相連呢
誰かの笑顏にはやっぱり君の笑顏が
對誰的笑容來說果然你的笑容
必要!
是必要的!
Ah 世界中の大好きを著飾って出かけよう
將世界上最美好的裝飾上出門吧
きっと君の素敵な笑顔が誰かの幸せになる
你美麗的笑容一定會讓誰變得幸福的
undefined