Through the ages
絢香
Through the ages 歌詞
誰の為に生きているの
誰是你生存的理由
誰の為に泣いているの
誰是你哭泣的原因
如果我向自己內心深處尋求答案
心の中問いかければ
所找到的只有你那可愛的笑容
愛しい君の笑顔だけ
這就是一切的起因
你伸出的溫暖的雙手
全てのはじまりを
我永遠不會放開
そっと差し出す君の
世界末日來臨的那一天
柔らかい手を握ったまま
仍然會為你微笑著
這真實的想念
最後の日には君の為に
成為我生存的證據
笑っていたい目を閉じるまで
每一個活著的靈魂都會在心上留下陰影
偽りのないこの想いが
每一個活著的靈魂都在尋找光明
この世に生きた証になる
黑暗的陰影消失不見
你閃耀的雙眼照亮我的心
人は誰も陰を抱え
無盡的想念
人は誰も光求める
輕輕地包圍著我
張開潔白的雙翼
暗い影を消すくらいに
世界末日來臨的那一天
君は眩しい瞳で
仍然會為你微笑著
這真實的想念
やりきれない想い
成為我生存的證據
そっと包み込むように
生活下去的理由
真っ白な翼を広げた
雖然無法找到
但還是明白了真正的愛
最後の日には君の為に
世界末日來臨的那一天
笑っていたい目を閉じるまで
仍然會為你微笑著
偽りのないこの想いが
這真實的想念
この世に生きた証になる
成為我生存的證據
誰是你生存的理由
生きていく理由など
誰是你哭泣的原因
見つけられなかったのに
如果我向自己內心深處尋求答案
本當の愛を知ったから
所找到的只有你那可愛的笑容
最後の日には君の為に
笑っていたい目を閉じるまで
偽りのないこの想いが
この世に生きた証になる
誰の為に生きているの
誰の為に泣いているの
心の中問いかければ
愛しい君の笑顔だけ