ヤミヤミ
やくしまるえつこ
ヤミヤミ 歌詞
「ヤミヤミ」
「ヤミヤミ」
作曲∶ティカ・α
作曲∶ティカ・α
編曲∶近藤研二
編曲∶近藤研二
從黑暗的角落傳來一聲:“餵~'
暗闇から聲がする「ねえ」
剛才從那里傳來一聲:“餵”
今そこから聲がする「ちょっと」
你到底是誰呢眼睛看不見你啦
君は誰なの目に見えないよ
但你好像卻一直都在那個地方
いつもそこにいるような
這讓我很在意所以發出一聲:“餵~”
気がするから聲かける「ねえ」
很高興似地回了我一聲:“這—裡”
嬉しそうに返事する「はーい」
你到底是誰呢這真是棘手啊
君は誰なの手に負えないよ
一直在我身旁什麼的...
いつもそばにいるなんて
看啦不管是在你的身後
看啦還是在我的頭上
ほうら君の後ろにも
都有一個冷颼颼的傢伙
ほうら僕の頭上にも
發出悠閒的一聲: “餵~”
ひんやりクールな奴がいる
老中被難倒了:“白的?”
のんきな聲がする「ねえ」
占卜師也束手無策:“Sor~ ry”
你真的讓他們棘手啊
ご老中が首ひねる「ホワット?」
到底什麼時候才能到達呢
佔い師もさじ投げる「ソーリー」
看啦不管是在房間的角落
君は彼らの手に負えないよ
看啦還是在壁櫃的縫隙裡
いつかそこに行けるかな
都有一個模糊不清的黑暗的傢伙
發出毫不關心的一聲:“餵~”
ほうら部屋の隅っこに
到底在哪裡呢
ほうら押し入れの隙間にも
總覺得一點也不瞌睡
ぼんやりダークな奴がいる
到底在哪裡呢今晚啊
気の抜けた聲がする「ねえ」
到底在哪裡呢
令人坐立不安
どこにいるのかな
到底在哪裡呢
なんだか眠れない
究竟在還是怎樣我都不清楚
どこにいるのかな今夜は
不清楚呢... ”
どこにいるのかな
暗處的約會急速展開
いてもたってもいられない
摸索前進蒙著眼睛急速接近
どこにいるのかな
在空中對犬吠撫摸
そもそもいるのか
作祟也是鬼的強項
どうかもわからない「さあね」
看啦不管是現在這個時候
看啦還是在時空的夾縫裡
暗闇ランデブー急展開
都有一個氣場滿滿的傢伙
手さぐり目隠し急接近
發出惡作劇般的聲音:“餵・・・餵!”
虛空に吠える犬をひとなで
看啦不管是在你的身後
ポルターガイストもおてのもの
看啦還是在我的頭上
都有一個如此冷酷的傢伙
ほうら今このときにも
出煩躁的一聲:“下次見”
ほうら時空の狹間にも
從黑暗的角落傳來一聲:“餵~”
とんでもオーラな奴がいる
現在一句回音都沒有“餵”
いたずらな聲がする「ねえ…ねえ!」
到底在哪裡啊啊啊已經看不見你了啊
你一直都不在身旁什麼的...
ほうら君の後ろにも
LRC to make By ★ SmIlE_YAKoI。
ほうら僕の頭上にも
完
こんなにクールな奴がいる
はしゃいだ聲がする「じゃあね」
暗闇から聲消える「ねえ」
今ひとつも返事がない「ちょっと」
どこにいるのああもう見えないよ
君がそばにいないなんて
LRC to make By ★ SmIlE_YAKoI。
終わり