believers-ing!!
ときめきアイドル project
believers-ing!! 歌詞
輝きたい!僕らBelievers
【想要更加閃耀!我們是Believers】
屆けるよときめきのMelody
【為你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を奏でるんだ
【演奏著不會完結的夢想】
今よりも一歩先へ
【在現在的位置上踏出一步】
始めようか
【就此開始吧】
Singing がむしゃら歌ってみたよ
【Singing 冒冒失失地唱起了歌】
觸れて目にして聞く事も全部新しい
【看到的聽到的觸碰到的一切都是那麼嶄新】
Dancing 踴り続けたその先は
【Dancing 不斷邁出的下一個舞步】
どこまであるだろう果てしない続くStory
【究竟會踏上何處這永不完結的Story】
同じとこ躓いては
【會在同一個地方跌倒】
へこんでしまう夜もあったよ
【也會有垂頭喪氣的夜晚】
それでもまだ立ち上がる思い
【即使如此靠著不斷爬起的意志】
折れないHeartで進もう!
【帶著永不屈服的內心 前進吧! 】
輝きたい!僕らBelievers 屆けるよ ときめきのmelody
【想要更加閃耀!我們是Believers 為你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を奏でるんだ今よりも一歩先へ
【演奏著不會完結的夢想在現在的位置上踏出一步】
ドキドキして遙か彼方憧れに追いついて追い越す
【令我無比期待的遙遠彼方在旅途中與憧憬相互追趕】
それでもまだ見ぬ景色と出會いが待ってるから
【就這樣期待著未曾目睹的景色】
Going On 止まらないよ未來ステージへ
【Going On 朝著未來的舞台決不停下腳步】
Turning 予定調和を変えたい
【Turning 想要改變按部就班的生活】
いつも突然、ハプニングだって楽しもう
【打破日常的開端所有突然都讓人無比期待】
Jumping 飛び越えられるどんな壁も
【Jumping 無論怎樣的障礙都能跨越】
ちから合わせたら見えてくる続くStory
【只要大家齊心協力就能見證故事的延續】
泣いたり笑ったりしては
【在旅程的歡笑與流淚中】
熱い気持ちをぶつけ合ったよ
【熾熱的心緒也在不斷碰撞】
何度もまたやり直せばいい
【無論重複多少次只有完成了才會停下】
折れないHeartを持って!
【就這樣鍛煉出永不屈服的心】
輝きたい!僕らBelievers 見つけるよ ときめきの世界
【想要更加閃耀!我們是Believers 想要找到令你心動不已的世界】
それはそれぞれの夢が集まる場所顔上げてもっと先へ
【那是匯聚了你我夢想的樂園抬起頭再朝前邁出步伐】
ワクワクして心躍る憧れに屆きそうで手のばす
【懷著充滿欣喜的心跳向著似乎觸手可及的憧憬伸出手去】
いつでも次のドア開く仲間が待ってるから
【回應同伴們的期待總是勇於打開面前的門扉】
Taking Off 踏み出そうよ目指すステージへ
【Taking Off 繼續前進吧向著下一個舞台】
輝くんだ僕らBelievers
【會更加閃耀因為我們相信著】
屆けるよときめきのMelody
【為你送去令你心跳不已的Melody】
それは終わらない夢を奏でるんだ
【演奏著不會完結的夢想】
今よりもずっと先へ
【期待著距離此處無比遙遠的前方】
ドキドキして遙か彼方憧れに追いついて追い越す
【令我無比期待的遙遠彼方在旅途中與憧憬相互追趕】
それでもまだ見ぬ景色と出會いが待ってるから
【就這樣期待著未曾目睹的景色】
Going On 止まらないよ未來ステージへ
【Going On 朝著未來的舞台決不停下腳步】