夜王子と月の姫
セントチヒロ・チッチ
夜王子と月の姫 歌詞
世界の終わり來ても
即使世界終結
僕等ははなればなれじゃない
我們也不會分離
世界の終わり來ても
即使世界終結
きっと君を迎えにゆくよ
我也一定去迎你而來
イヤホン耳にあてて
戴上耳機
天の川の聲が聴こえて
能聽見銀河的聲音
銀色砂漠に響く
銀色的沙漠在震響
新世界交響楽団
新世界的交響樂團
名前はカムパネルラ
名字是銀河鐵道之夜
翼溶けた夜王子
翅膀融於黑暗的夜王子
夜ふかし子供はみた
晚睡的孩子看見
クロールして空を飛ぶ夢
遨遊天空的夢想
今夜もまた
又在今晚
プラスチックの涙が
虛假的眼淚
一粒消えてった
一滴滴消失
世界の終わり來ても
即使世界終結
僕等ははなればなれじゃない
我們也不會分離
世界の終わり來ても
即使世界終結
きっと君を迎えにゆくよ
我也一定去迎你而來
ごらんよ満月だよ
快看是滿月呢
青兎の目はさくらんぼ
眼睛像櫻桃的青兔
蛍光アンドロメダ
閃著熒光的仙女座
口づけの森のかくれんぼ
親吻的森林在捉迷藏
九月の十一日
九月十一日
指輪を落とした月の姫
遺落戒指的月之姬
眠れない大人はみた
失眠的大人看見
ギザギザ型の水銀船
凹凸的水銀船
今夜もまた
又在今晚
プラスチックの涙が
虛假的眼淚
一粒消えてった
一滴滴消失
世界の終わり來ても
即使世界終結
僕等ははなればなれじゃない
我們也不會分離
世界の終わり來ても
即使世界終結
きっと君を迎えにゆくよ
我也一定去迎你而來
今夜もまた
又在今夜
プラスチックの涙が
虛假的眼淚
一粒消えてった
一滴滴消失
世界の終わり來ても
即使世界終結
僕等ははなればなれじゃない
我們也不會分離
世界の終わり來ても
即使世界終結
きっと君を迎えにゆくよ
我也一定去迎你而來
世界の終わり來ても
即使世界終結
僕等ははなればなれじゃない
我們也不會分離
世界の終わり來ても
即使世界終結
きっと君を迎えにゆくよ
我也一定去迎你而來
君が星こそ悲しけれ
你正如星星般悲涼
君が星こそ悲しけれ
你正如星星般悲涼
もういいかい
好了嗎
まあだだよ
還沒呢
もういいかい
好了嗎
もういいよ
好了