Warhol
indigo la End
Warhol 歌詞
どこへ向かうの
該面向哪一邊呢
你已經不在了呀
君はいないよ
到底該面向哪一邊呢
我也不在了呀
どこへ向かうの
在呼吸的瞬間消失了
等等呀等等呀等等呀
僕もいないよ
雖然我這麼說並不合適但還是請你等等我呀
因為啊因為因為
呼吸の間にいない
明天就是我們不合時宜的生日了呀
要去哪裡呀
待ってよ待ってよ待ってよ
你已經不在了呀
僕をさ絵にならないけど待っててよ
要去哪裡呀
我也已經不在了呀
だってさだってさだってさ
在呼吸的瞬間消失了
明日は僕らの絵にならない誕生日さ
等等呀等等呀等等呀
雖然我這麼說並不合適但還是請你等等我呀
どこにいたいの
因為啊因為因為
明天就是我們不合時宜的生日了呀
君はいないよ
臨場發揮的想像立馬就溶化不見了
在錯誤的道路上頭也不回地走了下去
どこにいたいの
臨場發揮的想像立馬就溶化不見了
僕もいないよ
在錯誤的道路上頭也不回地走了下去
臨場發揮的想像立馬就溶化不見了
呼吸の間にいない
在錯誤的道路上頭也不回地走了下去
臨場發揮的想像立馬就溶化不見了
待ってよ待ってよ待ってよ
在錯誤的道路上頭也不回地走了下去
僕をさ絵にならないけど待っててよ
我落入了深不見底的巨大洞穴裡
一絲不掛地墜了下去
だってさだってさだってさ
正因為一無所知我才存在於此啊
明日は僕らの絵にならない誕生日さ
你一直從上空俯視著
像在鏡前起舞的小丑一般的我
即席で作った想像はすぐ溶けてなくなる
臉上是何種表情呢我不知道
就像壞心眼的國王一般
間違った道はずっとずっと続いている
露出知曉一切的表情朝我招手
那傢伙是怎麼回事啊
即席で作った想像はすぐ溶けてなくなる
那傢伙是怎麼回事啊
間違った道はずっとずっと続いている
那傢伙想搞什麼鬼啊
即席で作った想像はすぐ溶けてなくなる
間違った道はずっとずっと続いている
即席で作った想像はすぐ溶けてなくなる
間違った道はずっとずっと続いている
僕はでかいでかい穴に落ちた
裸のまま落ちた
何も知らないから僕はここにいるんだ
鏡の前で踴るピエロみたいだ
君は上からずっと僕を見つめている
表情はわからない何で何で何で何で何で
全部知ったかのような顔で手招きをする
意地の悪い王様みたいだ
何て奴だ
何て奴だ
何て奴だ