little by little
CAGNETSection-S
little by little 歌詞
だんだんと傾いてく
漸漸的為之傾倒
気持ちはまだ戀のまえ
但在愛之前還沒整理好心情
もういいよ前ただよ
算了吧好吧那隻是說說而已
楽しくせつなく近づこう
快樂並痛苦著靠近吧
lalalalalala......
lalalalalala......
類似這種的不算差吧
因為不想過於平凡
こういうのワルくないよね
戀愛這種東西可是有點麻煩
ありふれないでいたいから
還不會想要那樣愛到癡狂
戀愛ってちょっと面倒で
lalalalalala......
そこまでが好きなほど
愛又如何戀又如何
那種東西都是日久見人心
lalalalalala......
不用著急不用催促
今天我見到了個孩子
愛がどうの戀がどうの
感覺他還有很多路要走
そんなモンはlittle by little
浪漫的
いそがないでいそがせないで
純愛也行
當你想起也會覺得不錯吧
今日ねあのコ見たよ
怎樣都可以之類的話
まだまだって感じだった
我不想說
ROMANCE
我也不想听
今天會下雨
純愛でもいい
天氣預報如是所說
それでいい思いだすでしょ
但並沒有下
街上的雨傘又多了起來
なんでもういいの
如果不減少一些數量的話
教えたくない
會出問題的呀
わたしも聞きたくない
漸漸的得以忘卻
傷痕總有一天會成為過去
雨降るよって言ってた
永遠的永遠、永遠的
天気予報
能夠保持那種關係的話
今日もハズれた
就好了
また傘がふえちゃった
lalalalalala......
この傘をへらさなくちゃ
鳴喇叭什麼的
マズイよね
突然掛手剎什麼的
永遠的永遠、永遠的
だんだんとわすれられる
想保持著怦然心跳的感覺呢就你和我
傷もいつか過去ですむ
lalalalalala... ...
ずっとねずっとずっとね
愛又如何戀又如何
そうゆう関係に
那種東西都是日久見人心
なればいいよね
不用著急不用催促
愛又如何戀又如何
lalalalalala......
那種東西都是日久見人心
愛又如何戀又如何
クラクションを鳴らそうとか
那種東西都是日久見人心
突然急ブレーキかけるとか
愛又如何戀又如何
ずっとねずっとずっとね
那種東西終究是日久見人心
ときめいていたいねふたりで
lalalalalala......
愛がどうの戀がどうの
そんなモンはlittle by little
いそがないでいそがせないで
愛がどうの戀がどうの
そんなモンはlittle by little
愛がどうの戀がどうの
そんなモンはlittle by little
愛がどうの戀がどうの
そんなモンはlittle by little