Not Good Enough For Truth In Cliche
Escape the Fate
Not Good Enough For Truth In Cliche 歌詞
Not Good Enough For Truth In Cliche
Escape The Fate
Hurtful words,
傷感的世界
From my enemies of the last five years,
五年前的對手
Whats it like to die alone?
獨自死去是什麼感受?
How does it feel when tears freeze,
眼淚凝結的感覺怎麼樣?
When you cry?
當你哭泣時
The blood in your veins is twenty below.
你的血液低於20度
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扳機對向我親愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is something I cannot forget,
滿手鮮血,無法忘記
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扣動扳機,對向我最愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is something I cannot forget,
滿手鮮血,我無法忘記
Something I cannot forget.
我真的無法忘記
So for now, take this down a notch,
趁現在,低調點
Crash my car through your window ,
開車撞向你家窗
Make sure youre still alive,
確保你還活著
Just in time to kill you,
趁機殺了你
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扳機對向我親愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is something I cannot forget,
滿手鮮血,不能忘記
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扣動扳機對向我最愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is somethingI cannot forget,
滿手鮮血,我無法忘記
I cant take this (take) anymore
我受不了了
I cant take this (take) anymore
我再也受不了了
(I cannot feel what youve done to me)
我不知道你對我做了什麼
So for now, take this down a notch,
趁現在,低調點
Crash my car through your window, window
開車撞向你家窗
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扳機對向我親愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is something I cannot forget,
滿手鮮血,不能忘記
Sitting in this room playing Russian roulette,
坐在房間玩起俄羅斯轉盤
Finger on the trigger to my dear Juliet,
扣動扳機對向我最愛的朱麗葉
Out from the window see your back drop silhouette,
窗戶上出現你倒下的身影
This blood on my hands is something I cannot forget,
滿手鮮血,我不能忘記
something I cannot forget!!
有些事我永遠不能忘記