シルバーワープ
GumiYUUKI MIYAKE
シルバーワープ 歌詞
我會安靜的
靜かにするから
所以兩人都別生氣
二人もおこらないで
在壁櫥中哭泣
押入れの中泣いたあと
然後入睡
眠りについて
以為沒有註意到是假裝溫柔嗎?
我已經是大人了啊
優しいフリ気づかないと思うの?
在這種感覺凋零之前
僕はもう大人だよ
今後對我更好一點哦
この気持ちが枯れる前に
對我更溫柔
是誰都可以
今よりもっと優しくしてよ
將我從狹窄的這裡救出去
優しくして
似乎可以趁天亮前在夜晚逃出去
誰だっていいんだ
並非自大也不是生氣
狹いここから救ってくれよ
不要說別走這種話
明けていく前に夜に潛って逃げ出そう
我已經不再是被飼養的狗
偉そうじゃない息巻いていない
被釋放回歸自然做了這樣的夢
行かないでなんて言わせない
一如往常的清晨腫起來的臉
僕はもう飼い犬じゃない
成為一生無法消除的痕跡
放たれて野生に帰っていくという夢
真不可靠啊
不要說周圍皆非如此這種話
いつもと同じ朝、腫れている頬
馬上就能看見前方的聚光燈
痣になって一生消えない
如果越過就能被廣闊的夜晚所守護
失敗了也不過是像往常那樣被毆打而已
頼りないな
能看見星星的時候
週りはこうじゃないなんて言うんじゃない
就結束了啊
すぐ向こうに見えるスポットライト
我並不明白
超えたらひろがる夜が守る手筈さ
未來會變得怎樣
失敗してもいつも通り毆られるだけさ
今晚就定勝負了吧能順利嗎?
焦躁不安
星が見える頃
無論怎樣在一切都變好之前
しまっていこうぜ
什麼都沒有也沒有零錢
わかっちゃいない
別人如果不依靠他人就無法生存
未來がどうだって
盡是缺陷設計失誤也好
今夜が勝負だろう、行けるかな?
開始運轉萌芽的我的劇本
焦っているよ
看到了光芒
どうでもよくなる前に
周圍的話語
何もない小銭もない
都是謊言一切開始變得模糊
他人なんてアテにして生きていない
像是變得自由一樣
穴だらけ設計ミスでいい
你能做到的話那我也可以
転がして芽吹いた僕のシナリオ
那樣想著並逃了出去
終究是一個人
光が見える
在什麼都沒有沒有任何人的
まわりの言葉は
世界之中生活下去就好
噓つきbegan to blur
請不要在意反正我
自由になってみたいよ
明白我是個不被需要的孩子
一句話也不想听
君ができるなら僕にだって
不願再回憶起那一晚
そう思って逃げ出してきたんだ
どうせ一人さ
何もない誰もいない
世界で暮らしてけばいい
かまわないで僕なんかに
知ってるさ僕いらない子
言葉一つ聞いてくれない
あの夜を思い出したくない