グレープフルーツ
Lost In Time
グレープフルーツ 歌詞
こんな風に誰かの事
這種感覺至今仍然
思う僕がまだいたんだな
念念不忘某人的事
どんな時も胸の中に
無論何時都在心中
思い描くよあなたのこと
將你的事情細細描繪
今の僕がもしもあなたに
如果現在將喜歡你
好きだと伝えてしまったら
的情感傳達與你
きっとどうしようもなく
一定會不知所措吧
あなたは困ってしまうだろうから
也許你會覺得困擾呢
この胸の高鳴りはこの胸の中にだけ
這份昂揚激情只在我心躍動
この戀の切なさはこの戀の中にだけ
這般難言苦戀只因你而存在
この胸の苦しみはこの胸の中にだけ
這些個中酸楚只在心中蔓延
この戀の悲しみはこの戀の中にだけ
這段悲傷戀情只因你而存在
どんな人が好きなのかな
會喜歡上怎樣的人
どんな事で笑うのかな
會因何事展露笑靨
どんな時に泣いたのかな
曾在何時何地哭泣
どんな戀をして來たのかな
曾歷經怎樣的戀情
今の僕じゃきっとあなたを
現在的我已經無法
笑顔になんてできないから
再讓你露出笑容了
きっと些細な事で
定是種種小事
あなたを壊してしまう気がして
將你破壞殆盡讓我心疼
この胸の高鳴りはこの胸の中にだけ
在這胸口鼓動的只在我的心中
この戀の切なさはこの戀の中にだけ
這份戀情的苦悶只是對你愛戀
誰だっていいわけじゃなくて
並非誰都可以
君でしか仕方なくて
我非你不行
理由なんて見當たらなくて
說不出什麼理由
いつか伝えたい
想要告訴你
だけど、だけど
可是只是
この胸の悲しみはこの胸の中にだけ
存於心中的悲傷只因為你
この戀の苦しみはこの戀の中にだけ
這份戀情的苦澀只因為你
この胸の高鳴りはこの胸に仕舞うだけ
這陣陣心悸只是為你而已
この戀にさよならは心に呟くだけ
與這場戀情告別在心中低語
こんな風に誰かの事
就這樣
好きになってしまうなんて
喜歡上某人的事
どんな時も胸の奧で
無論何時都在心底
想っているよあなたのこと
深深思念著你的一切