Bell
androp
Bell 歌詞
いつの間にか言葉を
不知不覺將言語
今の今まで隠してた途中
隱藏至今的路途
哭泣時注意到
涙の中気づいた
你向我搭話
君が僕に話しかけた
懂得眼淚的日子
「涙の日々は分かるが
懂得流淌的意義
流れるには意味があるの
雖不可預知未來
未來はまだ分からないが
不斷前進便足矣
歩けるなら進めばいい」
奔湧迸發的感情也好
走り出す感情も
無法抑制的衝動也好
止まらない衝動も
繼續繼續
続いて続いて
看啊就差一點
ほらもう少し!
崩潰的“理所應當”
像小孩一樣討厭的路上
「當たり前」が崩れて
到昨天為止的明天
子供のように嫌ってた途中
對我耳語
昨日までの明日は
看不見所求之物嗎
そっと僕に話した
也有無形的存在喔
「探しものは見えないかな
只有無目的的郵件數量
形のないモノもあるよ
注意到無法消散的感情
宛てないメールの數だけ
等待無聲鈴音的時候也
消せぬ想いに気づいてよ」
期盼閃閃發光的日子
鳴らないベルを待つ日々も
迸發的感情也好
望めばキラキラな日々よ
奔湧的衝動也好
走り出す感情も
相信著堅信著
駆け抜ける衝動も
再一點就好
信じて信じて
滿溢而出的感情
あともう少し!
將景色改變
溢れ出す感情が
直到你到你為止
景色を変えてく
看啊只差一點了
君まで君まで
ほらもう少し!
おわり