ナミダ電波

歌手 歌愛ユキ稲葉曇 歌愛ユキ稲葉曇

ナミダ電波 歌詞

神様、助けて頂戴!
神啊,請救救我
交信が途絶えた様で
通信似乎中斷了
許容範囲外の狀況なんて捌けない
可能是在容許範圍之外的情況無法傳達
神様、少し差し伸べて!
神啊,請稍微伸出手來
五月雨に溺れた様で
如同沉浸在五月之雨之中
教養不足だとか酷すぎない?ねえ!
“沒有教養”之類的是不是過於殘酷了啊
泣き蟲なあたし、
愛哭鬼的我
正しい電波ジャックしていないからね
是因為沒有正確的電波插孔呀
途切れ途切れでも、
就算斷斷續續
脳內で変換よろしくなのだ
但也請腦補一下吧
お古のセンセーション
憑著之前的直覺
あたしにチャンネル合わして聴き取って
收看的頻道對上了我的電波
頭も痺れて不器用だから
是因為我的大腦麻木沒有用了啊
零れる劣等感とドキドキ心音の狹間に
溢出的自卑感在跳動的心聲縫隙之間
イヤフォンジャックを突き刺して
刺穿耳機的插孔吧
神様、助けて頂戴!
神啊,請救救我吧
身長が足りないもんで
我的身高不夠啊
擔當範囲外に発信なんて無理言わないで
在責任範圍外通信什麼的不合理話請不要講
神様、少し差し伸べて!
神啊,請稍微伸出雙手
雨粒が溢れるもんで
因為雨滴將要溢出
それで伝心できれば早い話よ?ね?
若此能傳達心意的話就快點說吧,吶?
泣き蟲なあたし、
愛哭鬼的我
正しい電波ジャックしていないからね
是因為沒有正確的電波插孔呀
途切れ途切れでも、
就算斷斷續續
脳內で受け取ってね
也請在腦內接收吧
泣き蟲なあたし、
愛哭鬼的我
悲しい顔も溺れてぼやけている
連悲傷的表情也正逐漸沉溺模糊了
わからないまま
那不知不覺
觸れていた手はするりと消えちゃいそうだ
觸碰到的手也馬上就要消失了一樣
心を読み取って
讀懂了內心
あたしにチャンネル合わして聴き取って
聆聽著與我貼稱的頻道
心を読み取って
讀懂了內心
あたしの全てを知って欲しいんだって
想知道我的一切
涙を汲んだ手で
用沾上淚水的手
途切れ途切れの聲をキャッチして
抓住那斷斷續續的聲音
あたしは相當不器用だから
因為我真的非常非常笨拙呀
溢れる劣等感とドキドキ心音の狹間を
在滿滿溢出的自卑感與跳動的心聲縫隙中
イヤフォンジャックで貫いて!
用耳機插孔貫穿它吧!
泣き蟲なあたし、
愛哭鬼的我
正しい電波ジャックしていないからね
是因為沒有正確的電波插孔呀
途切れ途切れでも、
就算斷斷續續
脳內で変換よろしくなのだ
但也請腦補一下吧
泣き蟲なあたし
如此愛哭的我...
end
(翻譯轉自網絡)

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. ツクリカケノ心像
  2. 浮遊月光街
  3. ロストアンブレラ
  4. 秘密音楽
  5. ループスピナ
  6. アンチサイクロン
  7. 渦巻ハナビ
  8. ノンユース
  9. さかさま少女感
  10. ナミダ電波
歌愛ユキ稲葉曇所有歌曲
  1. 人だから、
  2. くろうばあないと
  3. ハイドレンジア
  4. フロートプレイ (Instrumental)
  5. 浮遊月光街
  6. レイニーブーツ
  7. ひみつの小學生
  8. ふわりユキの日
  9. レーダー
  10. きみに回帰線
歌愛ユキ稲葉曇所有歌曲

歌愛ユキ稲葉曇熱門專輯

歌愛ユキ稲葉曇更多專輯
  1. 歌愛ユキ稲葉曇 墮ちた私の手を引いて
    墮ちた私の手を引いて
  2. 歌愛ユキ稲葉曇 ベノマ
    ベノマ
  3. 歌愛ユキ稲葉曇 Yürümek
    Yürümek
  4. 歌愛ユキ稲葉曇 聖槍爆裂ボーイ
    聖槍爆裂ボーイ
  5. 歌愛ユキ稲葉曇 Guilty? or NOT Guilty?
    Guilty? or NOT Guilty?
  6. 歌愛ユキ稲葉曇 アントゥルース・ディストーション
    アントゥルース・ディストーション
  7. 歌愛ユキ稲葉曇 レイニーブーツ
    レイニーブーツ
  8. 歌愛ユキ稲葉曇 ふわりユキの日
    ふわりユキの日