Nobody Don't Dance No More
Asking Alexandria
Nobody Don't Dance No More 歌詞
I'm alive!
我還活著!
I'm alive!
我還活著!
Watch yourself,
看看你自己的樣子
I'm taking over .
我會把你取而代之
The cracks in the pavement won't break my stride.
道路上的裂隙不會打斷我的步伐
I tread lightly,
我輕率地邁出腳步
I tread light!
我將光明肆意踐踏
I'm alive!
我還活著!
I can't believe what I've become,
我不敢相信我成為了什麼
I won't stop breathing.
我不會停下呼吸
Your world is falling at your feet,
你的世界將在你腳下分崩離析
I won't stop breathing.
我不會這樣死去
Oh my God!
我的天哪!
Yeah!
耶——!
I can 't believe what I've become,
我不敢相信我成為了什麼
I won't stop breathing.
我不會停下呼吸
Your world is falling at your feet,
你的世界將在你腳下分崩離析
I won't stop breathing.
我不會這樣死去
Just 'cause you're breathing
你不過是在呼吸
Don't mean you're alive.
你只是具行屍走肉
Excuses are useless
少來那些沒用的藉口
When your mouth's stapled shut.
你最好把你的嘴給釘上
I can't believe What you've become,
我不敢相信你成為了什麼
I can't believe.
我不敢相信
I can 't believe What you've become,
我不能相信你變成了什麼
I can't believe.
我不能相信
Oh!
噢——!
You're drowning in the back room!so this is what it feels to waltz?
你正在無人知曉地窒息死去!這就是你目中無人的結局?
You're drowning in the back room!so this is what it feels to waltz?
你正在無人知曉地窒息死去!這就是你目中無人的結局?
You're drowning in the back room!so this is what it feels to waltz?
你將會無人知曉地溺斃!這就是你放縱恣睢的結局?
You're drowning in the back room!so this is what it feels to waltz?
你將會無人知曉地溺斃!這就是你放縱恣睢的結局?
What it feels to waltz!
這就是你飛揚跋扈的結局!
I must be dreaming!
我在做夢!
Demise is so surreal !
真是荒誕的結局!
I must be dreaming!
這一定是夢!
I must be dreaming!
這不過是夢!
I must be dreaming!
這不是真的!