永遠フレンズ
Printemps
永遠フレンズ 歌詞
いつでも側にいること普通に感じてたけど
無時無刻你都在我的身邊感覺是再平凡不過的事情了
[01:37.97][04:28.80]もっと大事にしよう
讓我們更加珍惜彼此吧
夢見て笑っていよう失いたくない
一同看見夢想微笑吧不想就此失去你
[01:44.36][03:06.36][05:00.12]友達だよLa la la la...Forever!
我們是朋友喔!
[03:29.46][04:46.17][05:09.70]
正因為有著相同的成長經歷
同じ経験してきたから
才會像這樣一同一步步成長為大人
同じくらい大人に近づく
這份友誼本應會一直持續下去...
それはずっと続くはずさ...
我明明想去確信這是怎麼了變得有些迷茫了
確かめたいのにどうなんだろうわからないんだよ
即使心中堅信一切不會改變
変わらないと信じていても
卻稍微有些寂寞的心情悄然鑽進心田
少しだけ寂しい気持ちがしのび込んだ
自從凝視過你的側臉
橫顔見つめていたら
無時無刻你都在我的身邊感覺是再平凡不過的事情了
[04:09.61]いつでも側にいること普通に感じてたけど(La lala la)
會不會到了明天我們就向著不同的道路踏出了一步
[04:16.43]もしかしたら明日は違う道の一歩
無時無刻你都在我的身邊感覺是再平凡不過的事情了
[04:21.94]いつでも側にいること普通に感じてたんだ(いつでも)
讓我們更加珍惜彼此
[04:30.80]失いたくないこの手を離さないで
不想就此失去你請不要鬆開我的手
強いふりをしてみたから
我們是朋友喔!
強くなれた共にがんばったね
正因為嘗試著故作堅強
ひとりじゃないって嬉しい気分
才能為了變得更堅強而一起努力吧
悩みがあっても聞いてくれて助かってたんだよ
並非孤獨一人的喜悅之情
変わらないで願う想い
在你煩惱的時候我會靜心傾聽盡我所能幫助你
僕だけのわがままなのかな?
我們許下的心願請不要就此改變
だけどずっと一緒がいいんだずっと…
僅僅是我的任性嗎?
夢見て笑って泣いて過ごした日々よ輝け(La lala la)
但是我仍然希望我們能夠一直一直都在一起
どんな寶石よりもまぶしい寶物さ
看見夢想歡笑著哭泣著閃耀我們一起度過每一天
夢見て笑って泣いて過ごした日々の愛しさ(夢見て)
是比任寶石都要耀眼的寶物
もっと重ねてみたい
看著夢想歡笑著哭泣著深愛一起度過的每一天
次はなにを目指そう? 決めてないけど
想要不斷的重複體驗
[04:34.80]今だけだと言わないでよ永遠だよ
雖然我們還沒有決定下一個目標是什麼?
[04:40.77]今だけだと言わないでよWow wow
我們是朋友喔!
夢を見ていたい共に
請不要說只有現在因為我們是永遠的朋友
夢を見ていたいね笑って泣いて…Ah!
請不要說只有現在