내 얘기 같아
Epik HighHeize
내 얘기 같아 歌詞
울어야할지
是該放聲痛哭嗎
웃어야할지
還是綻放笑顏嗎
몰라
我並不知曉
고개만끄덕
只是一味點頭
끄덕거리고 있다
不斷地點著頭
이모든게
這所有一切
내얘기같아
似乎在訴說我的故事
저화면속에서
在那畫面之中
울고있는너
正哭泣著的你
다내마음같아
都與我的心如出一轍
눈시울이붉어져
眼眶逐漸泛紅
TV를껐다또키고
關掉電視又再次打開
채널을계속돌려도
就算不斷切換頻道
마음아픈장면만보이고
也只能看到心痛如絞的場景
라디오를잠시 틀어도
就算暫時播放收音機
나같은사연만들리고
也只有與我相像的事由傳至耳畔
새벽은어느덧오고
不知不覺已來到凌晨時分
눈감아도네가보여
縱然閉上雙眸也能看見你
상실은날이기적인놈만드네
喪失感造就了我這自私自利的傢伙
내작은공허채우겠다고
為填滿我這微小的空虛
타인의감정갈취해
而訛詐他人的感情
마음에담고마는게
將裝存於內心深處的
내께아닌쓸쓸함 과외로움을
並非屬於我的孤獨寂寞之心
마음과입에담아
默默含在心底和嘴裡
내얘기같다며공감을해
像在訴說我的故事產生同感共鳴
실은겁이나
其實恐懼不已
온전히내꺼인뭘느낄까봐
生怕你會察覺到這完全歸屬於我
삐쳐나온감정한가닥도싹둑
發洩傾湧的憤怒之情也統統咔嚓剪斷
한올만당겨져도
哪怕只牽出一縷細線
나라는이실타래가전부풀릴까봐
也生怕我這個線團會全然鬆散解開
괜찮다가도가끔
偶爾在稍許好轉後
귀를스쳐가는가사한마디에
就算僅是一句掠過耳畔的歌詞
마음이무너지곤해
也會令內心徹底崩潰
되돌릴수가없다면더망가지는게
如若無法挽回變得更加糟糕的則是
약이될까싶어
心想著這會否成為良藥呢
쓴기억을먹어치우네
便將苦澀的回憶盡數吞食服下
셀수없이본
將所看到的無數台詞
대사마저외운
都一字不落地背誦
이별장면에밤새눈물쏟아내고
在離別的場面裡徹夜潸然淚下
비워낸만큼언젠가는채워질까
我所滌蕩清空的何時才能重新填滿
너의빈자리메워 줄슬픔을쫓아계속
不斷追逐著將你的空缺所填補的悲傷
내얘기같아
似乎在訴說我的故事
저노래속에서
在那首歌謠裡
울고있는너
正哭泣著的你
다내마음같아
都與我的心如出一轍
눈시울이붉어져
眼眶逐漸泛紅
난이제서야보여
我直到現在方才看見
화면속널려있는비극이
那屏幕之中滿滿充斥的悲劇
곡마다한음한음새겨넣은신음이
每首歌每個音符所鐫刻下的呻吟之聲
세상다나처럼가슴아파서
全世界都像我般感到痛徹心扉
내맘좀알아달라고소리내는거였어
是為能對我的心稍微予以理解才發出這聲響
결국이별앞에서무심했던나도무너져내리잖아
最終站在離別面前曾漠不關心的我也就此陷入崩潰
우리인연은끝나도
就算我們的緣分畫上句點
모든것에네가보이니까
卻因在世間萬像都能看到你的身影
도망치는날자꾸만붙잡으니까
也因總會將落荒而逃的我緊抓不放
싫다
而深感厭惡
저게말이되나며비웃던전개와
說著“那像話嗎” 曾面帶譏笑的展開
뻔한대사들이내마음에콕콕박히는게
以及那些老套台詞深深印刻於我內心深處
세상어디에도없는운명같은일들
無論世間何處都從不存在的命中註定
그기만에속고싶다는게
想要被那樣的謊言所欺瞞
내가정신이나갔나?
是我喪失理智了嗎
감정이입되는나
付諸感情和同理心的我
눈가가촉촉해지곤해
眼眶變得愈發濕潤
울힘도없는나대신우는구나
原來是在替這已無力痛哭的我放聲哭泣啊
내가보고듣고느끼는게전부다...
我的所見所聞所感受的一切全部都...
내얘기같아
似乎在訴說我的故事
저거울속에서
在那面鏡子裡
울고있는너
正哭泣著的你
다내마음같아
都與我的心如出一轍
눈시울이붉어져
眼眶逐漸泛紅
TV를껐다또키고
關掉電視又再次打開
채널을계속돌려도
就算不斷切換頻道
마음아픈장면만보이고
也只能看到心痛如絞的場景
라디오를잠시틀어도
就算暫時播放收音機
나같은사연만들리고
也只有與我相像的故事傳至耳畔
새벽은어느덧오고
不知不覺已來到凌晨時分
눈감아도네가보여
縱然閉上雙眸也能看見你
울어야할지
是該放聲痛哭嗎
웃어야할지
還是綻放笑顏嗎
몰라
我並不知曉
고개만끄덕
只是一味點頭
끄덕거리고있다
不斷地點著頭