ランドリー
LUCKY TAPES
ランドリー 歌詞
昨日よりはマシだと思えた
糟糕的昨天已結束
目紛しいほど時は過ぎてゆく
渾渾噩噩地度過漫長時光
交わした言葉さへも忘れて
連曾經的約定也忘記
思い出せなくて
回想不起亦無妨
また今日も旅に出る
我再次踏上旅程
午前0時潮時は過ぎて
午夜0時稍逾
これが最初で最後だなんて
這既是開始也是結束
スピンオフくらいは撮れたのだろうか
如同拍攝續集一般
當たり障りのない演技して
展示不痛不癢的演技
ぼやけた夢さえ見なくなった
也不再做朦朧不清的夢
くたびれた顔で誰もがトリップして
所有人都一臉倦容地神遊
無謀計畫ここからなんだ
莽撞的計劃從此開始
雨の予報に途方に暮れてばかりいても
即使總在降雨預報中迷茫無措
仕方ないでしょう
也無能為力吧
冴えない僕を笑うだろうか
你會嘲笑無趣的我嗎
呆れてばかり少しは期待して
看似呆愣的我亦存些許期待
主人公にはなれやしないけど
雖無法成為主角
まぼろしのスターライト
夢幻的星光
結末は言わないで
請不要宣告劇終
何者にもなれるそんな時代と
能夠成為任何人的時代
何者にもなりたくない矛盾
和不想成為任何人之間的矛盾
憂鬱な日々に愛と花束を
向頹靡的日子獻上愛與花束
他人の目気にして唾を吐いて
不怯他人目光傾吐憎惡
世間の目気にして愛を飲んで
無懼世人眼光沉溺情愛
つまらないプライドはもう捨ててしまえよ
早已拋掉那些無用的自尊
泣き出しそうな空仰げば
若是仰望這片濃陰欲雨的天空
光差し込む美しき瞬間なんて一瞬でいいや
會有陽光傾注耀眼奪目的瞬間只一瞬間就好
昨日よりはマシだと思えた
今天如此美好
目紛しいほど時は過ぎてゆく
雖然時間流逝令人眼花繚亂
交わした言葉さへも忘れて
曾經的約定亦隨時間消失
思い出せなくて
攜著暫時封存的記憶
また今日も旅に出る
我再度踏上旅程
On the first flight
乘著第一班航班
I can go anywhere Where I wanna go
去往任何我嚮往的地方
It's just like I'm dreaming
如同身處夢境
Stuck in my head
縈繞於我腦海
Keep my eyes on you
目光所及皆是你
We're still glowin' We keep on movin' To the end
我們仍閃閃發光我們仍一往無前
冴えない僕を笑うだろうか
可否不要嘲笑平凡的我
呆れてばかり少しは期待して
看似呆愣的我亦存些許期待
主人公にはなれやしないけど
雖無法成為主角
まぼろしのスターライト
但夢幻的星光作證
結末は言わないで
我的故事未完待續