カフスラグド(翻自 初音ミク)
柳
カフスラグド(翻自 初音ミク) 歌詞
こんな結滯みたいな怠惰で舟を漕いで生きている
用這樣氣結一般的怠惰劃舟偷生
そんじょそこらに浮かぶ肥大した日々を喰らっていく
那麼會被眼前巨大化的日子漸漸吞噬
毎時聲に出して唯一の物語を紡いでいる
每小時放聲編織著唯一的故事
本當も噓も全部同じだろ
是真是假全都沒差
痕を作っていく
留下痕跡來記錄
今は地続きの走馬燈
現在續山遍野的走馬燈
夢を語るにはちょっとしんどいぜ
談夢想有些令人疲憊
疑うなら歩いてみろよ
懷疑的話就去走走看吧
案內は付かないが
我不會為你領路的
泣き出しそうだ
快要哭出來啦
なあなあ肺に錠
喂喂給肺上鎖
夜になって唸って意味も無いさ
入夜低吼無意義行為
フラフラになって足掻いてまで何を示していたいの?
動搖不安甚至盡力掙扎 到底想彰示什麼呢?
なあなあ肺に錠
喂喂給肺上鎖
ほら嫌って笑ってお前の所為にしたいや
看啊厭惡著大笑著想把錯推給你呀
有像無象でさえ息を止めはしないのに
希望連世間萬物都不能將呼吸遏止
丁度0になるように壊れた心を護っている
像正好要消失一樣保護著壞掉的心臟
敷いたレールの上で誰もが聲を失くしていく
在鋪好的軌道上每個人都變得失聲
そんな些細な予定
這樣精細的計劃
調和に揺られながら生きている
在和諧中搖擺不定努力存續
酸いも甘いも噛み分けご機嫌な身分を曬していく
將酸的甜的品嚐區分展示出愉快的境遇
今日も「普通」を探す旅に出る
今天也為了找尋“普通”而踏上旅程
この世で一番無駄だって
這是這個世界上最無用的事情
気付いてるんだ
其實意識到了啊
でも「特別」にはなれないからいいだろ
不過只要不成為“特別”就好了
賢明だな
真聰明呢
さあさあ第二章
來吧來吧第二章
夜に舞って唄って忘れようか
在夜裡舞蹈歌唱就忘掉吧
フラフラになって泣いてまで何を守っていたいの?
動搖不安甚至淚流滿面 到底想守護什麼呢?
さあさあ要らん事情
來吧來吧不必要的事
ほら満たして慕って
看啊滿足著思慕著
獨りぼっちにしないで
不要留我一個人啊
くすんだ灰のような
在黑壓壓的像灰塵一樣的
朝を沈めてくれ
清晨中沉沒便好
なあなあ肺に錠
喂喂給肺上鎖
夜になって唸って意味も無いさ
入夜低吼無意義行為
フラフラになって足掻いてまで何を示していたいの?
動搖不安甚至盡力掙扎 到底想彰示什麼呢?
なあなあ肺に錠
喂喂給肺上鎖
ほら嫌って笑って他人の所為にしたいや
看啊厭惡著大笑著想把錯推給別人呀
有像無象のようにそこで終わらないで
希望如同森羅萬象請別讓我在此停下