風に吹かれて
Aqua Timez
風に吹かれて 歌詞
君は8歳の少年何処へでも行けるとしたなら
你是八歲的少年如果能夠想去哪就去哪
何処へ行きたいですか僕ならどうだろう
你想要去哪呢如果是我又會是怎樣呢
8歳に戻ってパパの広い背中に寢そべって
回到八歲的時候在爸爸寬廣的背上睡著
またパイロットになりたいな
還想要成為機長嗎
放課後運動場に誰もいなくなったのを確かめて
放學後確認在運動場裡空無一人
逆上がりの練習ずっと見守ってくれてる電柱
練習拉單槓一直守護著我的電線桿
続けたらきっとできるような気がしてたんだ
持續下去的話感覺一定可以做到
あきらめ方なんて大人が考えてくれるよ
大人們卻想著要放棄
信じることより疑うことの方が増えてきた今
現在懷疑已經慢慢大過相信
それでもまだこれでもまだ夢に心が弾むよ
即使如此就算這樣夢想依然在心中迴盪
全てを今日、一日のために懸けてきた
有為了今天為了這一天而拼命
首をかしげる人もいた
埋頭苦幹的人
だけど葉うとか葉わないとかじゃなくて
所以並不在於可以實現或是不會實現
これが僕の生き方なんだよ
這就是我的生存之道
憧れを追いかけることにだけは胸を張れる自分でいたい
希望自己是追尋著自己的夢想抬頭挺胸
君は8歳の少年君が描いてゆく命の証明
你是八歲的少年你所描繪的是生命的證據
この先きっと財産っていう言葉に出會うだろう
接下來你會遇到所謂的財產這個名詞
それは広いお屋敷や大きな土地のことじゃない
這不是只寬廣的豪宅或是大片的土地
君があの日逃げずに手術にのぞんだこと
而是當有天無法避免需要手術的時候
そう君のパパとママがさ誇りは何かと聞かれたら
沒錯你的爸爸或媽媽如果被問到什麼是最驕傲的
この子が元気に生きてることだって言うでしょう
他們大概會說就是這個孩子可以健康的活著吧
忘れないでいて怖くて眠れなかった日々でさえも
不要忘記不論是恐懼害怕無法入眠的日子
獨りじゃなかったってことを
你也絕對不是孤單一人的
してあげられることがあるわけじゃないけどただこうして
雖然沒有什麼可以給你只要這樣只需這樣
格好をつけて格好つかないくらいで歌ってくよ
耍著酷或是不做作唱著歌
ほどけたら結びなおせばいい何度でも僕は夢を見る
打結的話只要再重新打一次就好好幾次我都如此的夢著
だから屆くとか屆かないとかじゃなくて
所以不是可不可以傳達到的問題
これが僕の生き方なんだよ
這就是我的生存之道
わかってる立ち上がる度にまた傷つくことは承知のうえ
我都知道每次重新站起來時就是再次受傷的時候
そう僕も8歳の少年君と友達になってもいいかないいよね?
是的我也是八歲的少年可以跟你做個朋友嗎可以吧
全てを今日、一日のために懸けてきた
有為了今天為了這一天而拼命
首をかしげる人もいた
埋頭苦幹的人
だけど葉うとか葉わないとかじゃなくて
所以並不在於可以實現或是不會實現
これが僕の生き方なんだよ
這就是我的生存之道
憧れを追いかけることにだけは胸を張れる自分でいたい
希望自己是追尋著自己的夢想抬頭挺胸