カルス fullver.
相良心
カルス fullver. 歌詞
編曲:あるか
Guitar:SYOTA
眼前的櫻花向著何處
目の前のサクラどこへ舞い散る
彷彿落幕般飄散而去
まるでエンドロールのように
我不忍其零落成泥
流れ過ぎ去ってゆくのが惜しくて
便舉雙手輕輕捧起
両手いっぱいに受け止めた
本以為殘花也已落盡
透過那僅敞開一次的縫隙卻發現
全て零れていったと思った
「原來一直記著約定啊」
たった一度あいた隙間から
還遠遠沒有結束懷念的季節將再度來臨
握ってたんだよずっと約束を
純白之春令人目眩般被白色浸染
続いてく訪れた懐かしい季節の先へ
那是預告著萌生的信號
因為你在身邊因為每次回眸你都在那裡
春は白まばゆいほどに白く凪(な)ぐ
所以有朝一日我們會熟悉這一切呢
はじまりを告げるシグナル
向著遠方無限延伸
道路為斑斕顏色所染
君がいた振り返る度君がいたから
那時所見之景如今仍歷歷在目
何でもなれたねいつか私達は
懷著共同的記憶前行吧
為了相比重生變得更加堅強
果てなく広がる
「要是能見到就好了」 一個人顫抖著
道がそれぞれの色に染まるのを
因為有想讓昨天的我看見的景色
あの頃は見てる今も感じる
突然間被吹起本應消失的種子
同じ記憶と行こう
不覺間已捷足先登化作奼紫嫣紅
生まれ変わるよりも強くなるため
將它搬運至此的是溫柔的輕風
以君之名
逢えたらいいのにな一人震えてた
初春將至蒼老的枝杈煥發新生
昨日の私に見せたい景色がある
那是無論何處都可前往的標識
突然飛び去り消えたはずの種
永遠不會終結即便再次凋零
先回りしてもう一面に咲いてた
它也會朝向更遠更深處奮力紮根
<和聲: 就如同你一般>
運んできたのは優しい風
Ah 令人目眩般被白色浸染
君という名の
那是預告著萌生的信號
因為我能聽見便握緊了你的手
春がきて古い標(しるべ)は白くなる
它比日光更加溫暖
どこへでも行けるシグナル
向著遠方無限延伸
決して終わらせないまた零れ落ちても
道路為斑斕顏色所染
ここから遠く遠く根を張ってく
兩個人一同見證吧
<コーラス: 君のように>
高舉希望之旗直至永遠
為了相比重生變得更加堅強
Ah まばゆいほどに白く凪(な)ぐ
はじまりを告げるシグナル
聞こえたから君の手を握った
日差しよりも溫かく
果てなく広がる
道がそれぞれの色に染まるのを
永久(とわ)に二人で見てゆこう
希望掲げゆこう
生まれ変わるよりも強くなるため
Believe in me...