Twinight(翻自 初音ミク)
那油兒
Twinight(翻自 初音ミク) 歌詞
しあわせってなんだっけ
幸福到底是什麼來著
つぶやけばモノクロの雨ふる
在那喃喃自語的話就會下起黑白之雨
鳴りもしないピアノを弾いて
隨著哆來咪的節奏一同
ドレミファそばにいて
彈奏那早已無法發聲的鋼琴
遅れた時計はまるで
這慢下的時鐘似乎在表明
少しでも過去でいたいようね
想要回到「過去」那麼一點點
なんてくだらないよな
為什麼會有那麼無聊的想法
わたし
我
[00:52.127]
もうぜんぶぜんぶ忘れたい忘れたい
已經想把這一切這一切都忘記都忘記
月をかじる夜のこと
在這月食之夜裡
ずっとずっと進めない
一直一直都無法前進
ムーンライトゆらゆら
月光不斷搖曳
せかいのはて
在這世界盡頭中
おどる
跳起舞
[01:17.369]
(喋々喃々愛執染著千載一遇邂逅相遇一心同體海誓山盟形単影隻)
[01:19.372]
[ 01:37.766]
しあわせってなんだっけ
幸福到底是什麼來著
ひとりきりもう知らないふりやめ
因獨自一人所以早已放棄了解那些
葉いもしない願いのせいで
因為這無法實現的願望
ソファミレどしゃぶりだよ
唆發咪的音符傾瀉而出
さいごの言葉はまるで
最後的話語似乎就像是
どこかの古い映畫のようねなんて
在哪裡看過的老電影那般
笑っちゃうよなあなたと
為什麼會笑出聲啊
わたし
你和我
[02:05.641]
ぜんぶぜんぶ忘れたい忘れたい
想把這一切這一切都忘記都忘記
明日をなぞる日々のこと
憧憬著明天的日子
どうしてどうしてわからない
為什麼為什麼會不明白
ミッドナイトぱらぱら
雨夜之中淅淅瀝瀝的
ガラスのくつ
水晶鞋
われて
已經裂開
[02:29.182]
ねえ聞いてよねえ
那個聽我一下吧餵
わたし生まれかわったなら
如果能夠再重來一次的話我會變成什麼人呢
何になるかなまたわたしなら良いなって
希望還是原來的我就好了
ねえ言ってよねえ
那個說些什麼吧餵
あの日のように煙のように
就和那一天一樣如青煙般
やさしく笑ってよ
溫柔地笑吧
・・・・
ぜんぶぜんぶ忘れたい忘れたい
想把這一切這一切都忘記都忘記
花を飾る夜のこと
裝飾花朵的那一夜裡
きっとずっと忘れない
想必永遠都不會忘記
ムーンライトきらきら
月光閃閃發光
せかいのはて
在這世界盡頭中
おわる
走向結束
( 喋々喃々愛執染著千載一遇邂逅相遇一心同體海誓山盟さよなら)