echoes
安野希世乃
echoes 歌詞
歌手:安野希世乃
風平浪靜水天相接處如火燒一般(紅)
夕凪は燃えて
藍海之下,星星升起
藍のもと星たちを運ぶ
向著越來越遠的另一面
遠のく背中
憧憬地追逐著
憧れるまま追いかけて
我看得入迷
見とれてた
如水般美麗
如風般浮躁
水のように美しく
再也不會
風のように気まぐれで
遇到這樣心動的時刻
もう二度と
回音回音
逢えないような気がした
溫柔的話語
無論何時
echoes echoes
都在傳遞著
やさしいことば
回音回音
どんなときも
是我們倆特別的符號
屆いてたんだ
你好,伙計,和我在一起吧
echoes echoes
一瞬間飛沫的雛形
ふたりでひとつの
躍入大海消失
hello, buddy with me
幼稚的熱情
就這樣逞強著失敗了
飛沫は剎那
在海面擴散著
幼さを躍らせて消える
每日似夢
未熟な熱は
夢幻如虹
背伸びしたまま躓(つま)いて
這已經是
ふくれてた
無法言說的心動
回音回音
夢のような毎日は
滿溢的心
虹のように儚くて
不知何時
もう何も
變得躲躲閃閃了
言えないような気がした
回音回音
是我倆特別的符號
echoes echoes
你好,伙計,和我在一起吧
あふれるこころ
僅僅是因為喜歡你
いつのまにか
我就變得開心
遠慮してたね
有你在身旁笑
echoes echoes
就越來越喜歡你了
ふたりでひとつの
回音回音
hello, buddy with me
回憶呀迴響吧!
同頻共振
あなたのこと 好きなだけで
遠遠傳開吧!
わたしはただ嬉しくなる
回音回音
笑うあなたがいて
我們倆
もっともっと好きになるの
獨特的羈絆是(回音)
回音回音
echoes echoes
就是因為我們不同
想いよ響け
才想傳達給你
響き合って
回音回音
広がって行け
我喜歡
echoes echoes
這世上獨一無二的你
ふたりでひとつの
你好,伙計,和我在一起吧
絆は
(結束)
echoes echoes
同じじゃないから
伝えたいんだ
echoes echoes
世界でひとりの
あなたが好き
hello,buddy with me
END