black leather
Call Me Karizma
black leather 歌詞
製作人: 1dntknw/Dutch Revz
內心堅信我乃搖滾巨星
Im a rockstar from the bottom of my heart
撕裂喉嚨猛砸吉他
Busting my lip while I smash a guitar
包裹我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
現在這樣再好不過
I dont think it gets much better
當暴力反抗機器(樂團名)還紅極一時
Back when rage was against the machine
當取消文化還為出現於視野
Before cancel culture came to the scene
當像我這樣的藝術家在Warped巡迴音樂節還有一席之地
Back when Warped Tour had a ****ing stage for an artist like me
樂於向人群免費分發CD
Then wed stand and hand out CDs for free
當瑪麗蓮比海洛因還要恐怖
When Marilyn was scarier than ******
早該珍惜還能嚇到家長的治愈時刻
Our therapy was terrifying parents, shouldve cherished it
而現在這些人只會鸚鵡學舌般聒噪
Now we got these parents parroting a ****ing narrative
“你所認為和堅信的都是恐怖主義”
That saying what you think and you believe makes you a terrorist?
內心堅信我乃搖滾巨星
Im a rockstar from the bottom of my heart
撕裂喉嚨猛砸吉他
Busting my lip while I smash a guitar
淹沒我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
現在這樣再好不過
I dont think it gets much better
我乃社會棄兒地位低下
Im an outcast, yeah the ****ing low class
你拾起戲服還以為自己是個狠角
You play the part cause you think its badass
包裹我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
我將永遠如此
Ima be this way forever
當Panic還風靡一時
Back when Panic actually ripped though
而現在他們(後街男孩)的音樂聽起來更像disco
Now their concerts feel like a disco, sick show
不管怎樣我還是想念小時候
Anyways, I miss being kids, yo
那時從不捨得跳過他們的任何一首歌
I never skipped a track on their disc in my whip, no
而現在樂隊也只為那一堆人演奏罷了
Now these same bands only playing for bands
如果你沒這樣的看法就給我老實坐下
Yall can sit the **** down if you aint taking the stance, like
“你是真搖滾還是裝樣子?”我只知道該我上場了
Are you rock or hallmark? I know Im in the ballpark
說著一心為了大家只不過跟著沃爾瑪搞推銷吧
You say youre for the people then you promo with Walmart, ***** (sellout)
(售罄)
內心堅信我乃搖滾巨星
Im a rockstar from the bottom of my heart
撕裂喉嚨猛砸吉他
Busting my lip while I smash a guitar
包裹我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
現在這樣再好不過
I dont think it gets much better
我乃社會棄兒地位低下
Im an outcast, yeah the ****ing low class
你拾起戲服還以為自己是個狠角
You play the part cause you think its badass
包裹我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
我將永遠如此
Ima be this way forever
當綠日樂隊風頭正盛,而我想念寬限三天
When Green Day was gray, I miss Thee Days of Grace
音樂電視網還是巨頭艾薇兒的搖滾時代
MTV played heads, Avril Lavigne days
而現在我們用的都是E-bay上預製的垃圾貨
Now we got pre-made garbage from E-bay
這是首新歌還是Spotify在重放?
Is that a new song or did Spotify replay?
該死,我不是想宣洩不滿
God damn it, this aint a hate song
一身戎裝奔赴搖滾的戰場
Id go to war for rock with my paint on
寧願死在今晚若孩子們能夠知道我們這一代是被什麼所哺養
Id die tonight if kids heard what my generation was raised on
我只是明白了我有些什麼可說
I just figured that I should say something
內心堅信我乃搖滾巨星
Im a rockstar from the bottom of my heart
撕裂喉嚨猛砸吉他
Busting my lip while I smash a guitar
包裹我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
現在這樣再好不過
I dont think it gets much better
我乃社會棄兒地位低下
Im an outcast, yeah the ****ing low class
你拾起戲服還以為自己是個狠角
You play the part cause you think its badass
淹沒我於漆黑皮革
Bury me in pitch black leather
我將永遠如此
Ima be this way forever
漆黑皮革
Black leather
我將永遠不變
Ima be this way forever
漆黑皮革
Black leather
漆黑皮革
Black leather
漆黑皮革
Black leather
鼓: Noah Bouhadana
音頻後期製作: Nick Niker
主人聲: Morgan Francis Parriott