Not Fair
Lily Allen
Not Fair 歌詞
哦,他尊重我的意願
Oh, he treats me with respect,
他無時無刻不說愛我
He says he loves me all the time,
他一天打15個電話
He calls me 15 times a day,
來確定我一切完好
He likes to make sure that I'm fine,
你懂的我從未見過這樣的男人
You know I've never met a man,
使我如此有安全感
Whose made me feel quite so secure,
他和外面的弟弟不一樣
He's not like all them other boys,
他們又蠢又幼稚
They're so dumb and immature.
但只有一點
阻擋了我的完美愛情
There's just one thing,
當我們在床上時
That's getting in the way,
你簡直爛透了
When we go up to bed
丟死人了!
You're just no good,
我看向你的雙眼
It's such a shame!
我想深入了解你
I look into your eyes,
然後你就發出奇奇怪怪的聲音
I want to get to know you,
就跟你整完了一樣
And then you make this noise,
這不公平好嗎
Apparently it's all over
你夠煩人了
你夠煩人了
It's not fair,
有被煩到
And i think your really mean,
你應該想想我的感受
I think your really mean,
但是你從未使我尖叫
I think your really mean.
一次也沒有過
這不公平好嗎
Oh your supposed to care,
我一點都不好
But you never make me scream,
一點都不好
You never make me scream,
我太難了
你應該考慮考慮我
Oh it's not fair,
但是你就會從我這兒自我快樂
And it's really not ok,
沒錯你就是這樣
It's really not ok,
哦我在這兒躺下
It's really not ok,
在床的中間
老娘都要累死了
Oh your supposed to care,
合著我就是個機器?
But all you do is take,
然後我想起了那些美好的愛語
Yeah, all you do is take.
你曾經對我說過的一切
害我可能挑太多了
Oh I lie here in the wet patch
你可能就是那個對的人
In the middle of the bed
但是只有一件事
I' m feeling pretty damn hard done by
阻擋了我的完美愛情
I spent ages giving head
當我們在床上時
Then I remember all the nice things
你實在爛透了
That you ever said to me
丟死人了!
Maybe I'm just overreacting
我看向你的雙眼
Maybe you're the one for me
我想深入了解你
但是你就會發出奇奇怪怪的聲音
There's just one thing,
就跟你整完了一樣
That's getting in the way,
這不公平好嗎
When we go up to bed
你夠煩人了
You're just no good,
你夠煩人了
It's such a shame!
我真的有被煩到
I look into your eyes,
你應該考慮考慮我的感受
I want to get to know you,
但你從未使我尖叫
And then you make this noise,
一次也沒有過
Apparently it's all over
哦這不公平謝謝
我一點都不好
It's not fair,
我實慘哈哈
And i think your really mean,
無語子
I think your really mean,
你本來應該考慮考慮我
I think your really mean.
但是你就會從我這兒自我快樂
沒錯你就光會這個
Oh your supposed to care,
只有一點
But you never make me scream,
阻擋了我的完美愛情
You never make me scream,
當我們在床上時
你真的爛透了
Oh it's not fair,
丟死人了!
And it's really not ok,
我看向你的眼睛
It's really not ok,
我想深入了解你
It's really not ok,
然後你就在這唧唧歪歪
就跟你搞完了一樣
Oh your supposed to care,
這不公平好嗎
But all you do is take,
你夠煩人了
Yeah, all you do is take.
你夠煩人了
煩死了啊
There's just one thing,
你本來應該考慮考慮我
That's getting in the way,
但你從未使我尖叫
When we go up to bed
一次都沒有過
You're just no good,
哦這不公平
It's such a shame!
我一點都不好
I look into your eyes,
一點都不好
I want to get to know you,
我太難了
And then you make this noise,
哦你本應該想想我
Apparently it's all over
但是你就會從我這兒索取
對你就光會自我快樂
It's not fair,
And i think your really mean,
I think your really mean,
I think your really mean.
Oh your supposed to care,
But you never make me scream,
You never make me scream,
Oh it's not fair,
And it's really not ok,
It's really not ok,
It's really not ok,
Oh your supposed to care,
But all you do is take,
Yeah, all you do is take.