Sister’s ∞ mercY
ひとしずく×やま△鏡音リン鏡音レン
Sister’s ∞ mercY 歌詞
作曲·作詞·編曲:ひとしずく×やま∆
某一日貧窮的村莊中
あるひのこと貧しいその村に
走來一位有點不可思議的修女
ちょっと不思議なシスターがやってきた
「請讚美愛好喝茶的神明……
「お茶好きの神を崇め讃えなさい……
何種願望都能實現喔」
どんな願いも葉うでしょう」
被乾旱困擾的農夫先生?
雨不足でお困り、農夫さん?
請求「恩惠」 今夜、前往茶會吧
「惠み」を求めて 今宵、お茶會へ?
Jesus!! 祈禱、祈禱
Jesus! !祈れ、祈れ
Believer 若是強求著被拯救
Believer 救いを強請るなら
Oh Yeah!! 奉上甜美甜美的Bright Red、快!
Oh Yeah! !甘い甘いBrightなRedを貢げ、さあ!
Cheers!! 灌滿、灌滿
Cheers! !注げ、注げ
Amazing!! 把鮮豔的Red喝到飽的話
Amazing!! 鮮やかなRedでお腹が滿たされたら
啊啊、願望就已經實現咯
嗚呼、もう願いは葉っちゃう
心願成真」深夜的Tea Party
「願いが葉う」真夜中のTea Praty
村人們徹底狂熱
村人たちはすっかり狂信者
「想要高昂地暴富啦……
「楽して儲けたいとか……
想把那傢伙○啦……
アイツを〇したい、とか……
貪得無厭的、人性」
なんと欲深き、人の性」
想挖到金礦的守財奴村長先生?
金鉱が掘りたい 守銭奴o村長さん?
請求「奇蹟」 今夜、前往茶會吧
「奇跡」を求めて 今宵、お茶會へ?
Jesus!! 祈禱、祈禱
Jesus! !祈れ、祈れ
Believer 若是強求著被拯救
Believer 救いを強請るなら
Oh Yeah!! 奉上更多更多的Bright Red、快!
Oh Yeah! !もっともっとBrightなRedを貢げ、さあ!
Cheers!! 灌滿、灌滿
Cheers! !注げ、注げ
Amazing!! 把鮮豔的Red喝到飽的話
Amazing!! 鮮やかなRedでお腹が滿たされたら
啊啊、願望就已經實現咯
嗚呼、もう願いは葉っちゃう
快活的故事是總要結束的……
楽しい物語もいつかは終わるものです……
去拯救新的迷茫之人吧……
新たな迷い子を救いにいきましょう……
少見地動身的修女小姐
惜しまれつつ旅立つシスターさん
在最後的茶會上被大家強留……
最後のお茶會に皆が強請るのです……
「∞」「Eternity」
「∞(エタニティ)」
Jesus!! 祈禱、祈禱
Jesus! !祈れ、祈れ
Believer 若是乞求永恆的話
Believer 永遠を乞うなら
Oh Yeah!! 全都、全都 ,目標是Paradise、來吧!
Oh Yeah! ! こぞって、こぞって、Paradiseを目指せ、さあ!
Departure!! 快點、快點
Departure! !急げ、急げ
Arrival!! 鮮豔的Red也、意識也、無所顧忌的話
Arrival!! 鮮やかなRedも、意識も、手放したら
快來、就要到目的地咯!
さあ、目的地はすぐそこです! !
Jesus!! 祈禱、祈禱
Jesus! !祈れ、祈れ
Believer 若是乞求永恆的話
Believer 救いを強請るなら
Oh Yeah!! 全都、全都 ,目標是Paradise、來吧!
Oh Yeah! !もっともっとBrightなRedをぶちまける、さあ!
Cheers!! 灌滿、灌滿
Cheers! !注げ、注げ
Delicious!! 把鮮豔的Red喝到飽的話
Delicious!! 鮮やかなRedでお腹が滿たされたら
啊啊、已經差不多到時機了呢
嗚呼、もうそろそろ頃合いね
Blood Tea Party 開幕
Blood Tea Partyはお開き?
「Amen……」
「Amen……」
某一日,寂靜的廢墟中
ある日のこと寂れた廃村で
一名男子默默流淚
男は一人靜かに涙した
腐朽散盡每一具屍體
朽ち果て散らばった骸の誰もが
都幸福地「死(旅)去(行)」了吧……
幸せに「死んで(たびだ)」ったのだろう……