ひとつだけ
ケラケラ
ひとつだけ 歌詞
退屈な授業窓の外輝くあなたの姿
無聊的課窗外你閃耀的身影
いつだって思い浮かぶのゴーインゴーン
無論何時都會回憶起
廊下で偶然スレ違い鼓動が大きくなるの
在走廊上偶然的擦肩而過心跳越來越快
見つめ合う二人に響くメロディーライン
是互相注視的兩個人的旋律
ときどき教科書開いてにらめっこしても
偶爾翻開課本即使盯著看
溢れる想いは止まらないわかってるんだけど
溢出的思念都無法停止我明白但是
大好きよ大好きよ一歩踏み出したい
很喜歡很喜歡想踏出一步
いつもあなたのその素敵な笑顔思い出すんだ
經常回憶起你那美好的笑臉
大好きよ大好きよもしも伝えたなら
很喜歡很喜歡如果可以傳達的話
私を抱き締めてくれるの?
能不能抱緊我
初めて話した教室に最高の戀があるわ
在第一次說話的教室有最美好的愛情
チョコレートみたいに甘いカラースウィート
像巧克力一樣甜的快樂
あなたは気づいてくれるかな??
你會注意到嗎
前髪を切ってみたの
我試著剪了劉海
恥ずかしくて俯いてしまうけど
雖然害羞地低下了頭
いつも遠くからこうして見てるだけだけど
雖然一直只是從遠處看著
ドキドキするよ楽しくて吸い込まれていくの
但是心撲通撲通直跳快樂的被吸引著
大好きよ大好きよどんなことがあっても
很喜歡很喜歡不管發生什麼
私あなたのその幸せになれたら嬉しいな
如果我能成為你的幸福就很開心了
大好きよ大好きよ聲にできないけど
很喜歡很喜歡雖然說不出口
想い続けるよずっと
但是思念會一直持續
ねぇ神様教えて欲しいよ
神啊希望你教教我
二人のことを
兩個人
このまま時が過ぎていくなんて切なすぎるから
這樣下去太痛苦了
いつかは伝えたいよこの気持ちを
什麼時候想傳達這份心意
大好きよ大好きよ一歩踏み出したい
很喜歡很喜歡想踏出一步
いつもあなたのその素敵な笑顔思い出すんだ
經常回憶起你那美好的笑臉
大好きよ大好きよもしも伝えたなら
很喜歡很喜歡如果可以傳達的話
私を抱き締めてくれるの
能不能抱緊我
大好きよ大好きよ一歩踏み出したい
很喜歡很喜歡想踏出一步
大好きよ大好きよもしも伝えたなら
很喜歡很喜歡如果可以傳達的話
私を抱き締めてくれる<3852,-229130,0>の
能不能抱緊我
3852>