記憶
Tani Yuuki
記憶 歌詞
あれから君はどうだい?
那之後你怎麼樣呢?
今も変わらない日常
一成不變的日常
過ごしてるかい?
還是你的生活嗎?
噓も気も使わなくていいから
不用說謊也不必在意
選んだ道を教えてよ
告訴我你選擇的道路吧。
想い出は今でも生きているだろうか
有在掛念著過去嗎?
カラカラに乾いてしまった
它早已乾涸了
記憶の中涙ひとつ零す
記憶中曾經落下的一滴眼淚
砕けてしまわないように
我不想它破碎
けれど時は移ろうもの
但時過境遷
壊れて行く端の端、
崩壞的邊緣
一番遠い場所から
在那最遠的地方
最近はどう? 愛しい人
最近過得還好嗎?心愛的人
幸せと呼ぶには程遠かった気がした
沒能走到最後
好きだった人、
卻曾經喜歡過的人
捨てきれぬ人、
無法割捨的人
素晴らしい人
閃閃發光的人
全て捧げた人、
真誠坦蕩的人
世界にたった一人
獨一無二的人
それが君の幸せだと言うなら
這就是你如今的幸福嗎
たまたま
碰巧
覗いたインスタのストーリー
在ins上看見了你的近況
近くにいたのは見知らぬ笑顔と
目光所及是陌生的笑容
その先の物語
還有那之後的故事
つっかえたように指が止まった
手指像被絆住了似的停了下來
手から伝わる溫もり溶けてくように
從手上傳遞過來的溫暖融化
何かがスーッと絡まったの
有什麼東西突然糾纏在一起了
泣かないでよ
不要哭了
愛しい人
心愛的人
聲色やその仕草も、
你曾說過的每一句話,你的每個樣子
心から愛してたの
我都發自內心地熱愛著。
抜き取っても、
無論摘取
塗りたくっても、
抑或塗抹
拭えない過去
那都是我難以遺忘的過去
濡らしたままの顔
臉頰已經被淚水浸濕了
願いはたったひとつ
現在只希望著
殘りの全てに笑顔咲くように
剩下所有的一切我都能微笑面對
ハッピーエンドじゃなかったとして
就算不是圓滿的結局
幹からびた抜け殻になったって
就算變成一個乾癟的軀殼
不確かなものに惹かれたいの
也想去追尋那虛無縹緲的東西
下手くそな夢を描いていたいよ
也想去描繪一個拙劣的夢想
他に誰か現れたとして
就算有其他人出現
間違い探しと初めまして
第一次找茬
見つかるはずもないでしょ
也不可能被發現的吧
難しいことはもうないでしょ
已經沒有困難了吧
目指した先にはいないんだよ
想去的地方沒有阻擋了。
もう何も言わなくていいからさ
什麼都不用說了
やっとわかった気がした
我想我已經明白了
揺れる瞳の奧より返す波のように
如潮水般從搖曳的眼眸中歸來
ラストに向かう言の葉の羅列
一連串的字眼
理想掲げながら振り返りもせず
高舉理想,卻不回頭
涙腺には蓋を
給淚腺蓋上蓋子
劣化していく記憶も
退化的記憶
ロウソクの火のように
就像蠟燭的火一樣
ふっ…と
呵…呼(熄滅)