のぼれ! すすめ! 高い塔(Cover kikuo)
水山
のぼれ! すすめ! 高い塔(Cover kikuo) 歌詞
有一天巨大的塔建起
ある日大きな塔が立つ
它不斷地延續到雲層之上
雲の上まで続いてる
排成長長的隊伍吧
長い行列作っているよ
大家保持笑容
みんな笑顔で続いてる
爬吧前進吧往那剛高高的塔
若登上第一層是遊樂園
登れ進め高い塔へ
若登上第二層是花花世界
若登上第三層是人間樂園
一つ登れば遊園地
該下去的客人不願下去
二つ登れば歓楽街
爬吧前進吧往那剛高高的塔
三つ登れば地上の楽園
爬到雲層上為止
降りるお客はおりません
這裡是地獄的施工現場
將受鬼的暴行而倒下的男人
登れ進め高い塔へ
掩埋凝固後繼續施工
爬吧蓋吧將那高高的塔
雲の上まで登ります
好寂寞好痛苦唷悲傷的鮮血一湧而出
地獄の建設現場です
若被誘餌吸引便無法再次回去
鬼のしばきに倒れた男を
從下方卻什麼也看不見
埋めて固めて建設中
有一天下起了不可思議的雨
是不曾見過的七彩顏色
登れ建てよ高い塔を
只要嚐過一口這甜美的味道
便充滿幸福與快樂
さみしいよ苦しいよ悲しい血潮が溢れ出す
爬吧前進吧前往那剛高高的塔
餌に釣られて二度と戻れず
越高處雨下得越大
下から一切見えません
越高處能喝得越多
那令人無法忘卻的味道
ある日不思議な雨が降る
即使一口也想再品嚐一次
見たこともない七色です
因為渴求幸福的雨水
甘いお味を一口飲めば
就對他人實施暴行來建造
幸福快楽溢れます
快點蓋呀蓋得更高
一回神已埋在人堆中
登れ進め高い塔へ
爬吧前進吧往那剛高高的塔
爬吧蓋吧將那高高的塔
高い場所ほど雨が降る
幸福無比滿溢而出的愉快感
高い場所ほどたくさん飲める
蓋的更高就能一人獨占
忘れられないあの味を
並且再也不回到地面
一滴だけでもまた欲しい
幸福無比無法停下的快樂感
雨啊雨啊下得大點
幸せな雨が欲しいから
快點為了我而蓋啊
人をしばいて建てさせます
爬吧蓋吧將那高高的塔
早く建てよ高く建てよと
爬吧蓋吧將那高高的塔
気付けば人間埋める側
蓋得過高的細長之塔
血肉建成的脆落之塔
登れ進め高い塔へ
要崩塌要崩塌
建てよ進め高い塔を
被巨鳥給撞上了
居住於越高處
幸せ幸せよ楽しい気持ちが溢れ出す
越摔得粉身碎骨
高く建てれば獨り佔め
險些喪命的逃跑而出
下には二度と降りません
四散落下的女人孩童和男人
變得一無所有
幸せ幸せよ嬉しい気持ちが止まらない
時光逝去
雨よ雨よもっと降れ
翻找遺跡
早く建てよ私のため
有了令人在意的東西
那是
建てよ進め高い塔を
幸福之雨的化石
建てよ進め高い塔を
經賢明的腦袋調查
顯然在雲層之上
高く建てすぎた細い塔
充滿著幸福與快樂
血肉で出來た脆い塔
爬吧蓋吧將那高高的塔
崩れます崩れます
爬吧蓋吧將那高高的塔
大きな鳥がぶつかった
爬吧前進吧往那剛高高的塔
爬吧前進吧往那剛高高的塔
高いところで暮らすほど
粉々になってしまいます
命からがら逃げ出すよ
女子供とボロボロ男たち
なんにもなくなりました
月日が経ちました
遺跡をあさりました
気になるものありました
それは
幸せの雨の化石
賢い頭で調べます
どうやら雲の上に
幸福快楽溢れているようです
建てよ進め高い塔を
建てよ進め高い塔を
登れ進め高い塔へ
登れ進め高い塔へ