Doors~勇気の軌跡~(Cover ARASHI嵐)
SHO丸子
Doors~勇気の軌跡~(Cover ARASHI嵐) 歌詞
翻唱/和聲:SHO丸子
後期/混音:糖火燒
Just stand by you every moment
就是每時每刻都在你身邊
You're the only one
你是唯一
あと僅かだけ
再稍微多一些
もう少しだけで真心
再一些就好將兩心相繫
繋がって扉は開くさ
對彼此敞開心扉
あと僅かのpray
再發自內心深深祈禱
燈して叫んで変えてゆける
點亮前路大聲吶喊你將破繭成蝶
君が産まれて何千もの
你生而在世的幾千暮夜
夜を指で辿ったら
每當伸出手指去探尋
今日の涙ひとひらだろう
大概今天也會淚流成行吧
僕ら出逢って未熟な季節
我們相遇在這青澀年華
それが遙かな物語になる
但誰又能斷定這幅篇章
ことを誰が否定できるの?
不會隨歲月而悠長呢?
キコエテマスカ
聽到了嗎
正しさだけで語れぬ現在
只能用真理講述的如今
オボエテマスカ
還記得嗎
諦めで染めさせない未來
不輕言放棄的未來
探したい
想要去探尋
あと僅かだけ
再稍微多一些
もう少しだけで
再一些就好
真心繋がって扉は開くさ
將兩心相繫對彼此敞開心扉
あと僅かのpray
再發自內心深深祈禱
燈して叫んで
點亮前路大聲吶喊
その向こうまで
直至夢想彼岸
もっと
大膽的
願い曝け出していいそう
說出自己的心願吧
きっと正解
沒錯因為答案
ひとつじゃないから
並非唯一
掛け替えないbrave
獨一無二的勇敢
この掌で摑んで
接在手心
変えてゆける
就會有所改變
すれ違い迷える時代
這個擦身而過的時代
孤獨愛する
孤獨的愛
そうじゃなく
不應這樣
つなぐ想い疑わず描こう
無法懷疑的思念
ミツメテマスカ
你在凝視嗎
過去を許せず晴れない現在
容忍過去能換來當下的晴空
シンジテマスカ
請堅信吧
君をいつでも見守る存在
我一直守護著你的存在
守りたい
想要守護
いくつもの夢確かな希望
夢想中的希望
何があっても
無論發生什麼
ひとりじゃないから
你從不是形單影只
ただひとつのplace
將那個獨一無二的地方
その掌で受け止め
掌握在掌心
走り続けて
繼續疾步向前
深く閉ざした
即使心中
あの暗雲やがて
烏雲層疊
光の意思に霞んで
最終也會有光芒將其驅散
一筋の奇蹟を示すから
我會向你展現不懈的奇蹟
自分信じて
堅信自己
この運命を輝かせよう
讓這命運閃耀光輝吧
Just stand by you every moment
就是每時每刻都在你身邊
You' re the only one
你是唯一
あと僅かだけ
再稍微多一些
もう少しだけで
再一些就好
真心繋がって
將兩心相繫
扉は開くさ
對彼此敞開心扉
あと僅かのpray
再發自內心深深祈禱
燈して叫んで
點亮前路大聲吶喊
その向こうまで
直至夢想彼岸
もっと願い曝け出していい
請大膽的說出自己的心願吧
そうきっと正解
沒錯通往羅馬
ひとつじゃないから
不止一條路
掛け替えないbrave
將獨一無二的勇敢
この掌で摑んで
握在手掌心
変えてゆけるさ
你必將煥然一新