アタシポンコツアンドロイド (小日向美穂ソロ・リミックス)
津田美波
アタシポンコツアンドロイド (小日向美穂ソロ・リミックス) 歌詞
アタシポンコツアンドロイド
我是廢柴的機器人
主人我喜歡你
ご主人様スキ
心跳不已我陷入戀愛了喜歡喜歡的是我的主人
(賽璐珞的眼鏡好可愛)
どきどき戀しちゃったのスキスキご主人様ルン
只是一個女僕機器人想要戀愛的想法真可笑
セルロイド眼鏡がラブリー
(你大概還沒有意識到)
家政婦地味ドロイドが戀してるなんてバカな
悸動來臨的那個瞬間有什麼東西悄悄萌發了
あなたはたぶん気づかない
這個廢柴的我就快忍不住爆發出來了
きゅんときた瞬間に何かはじまったの
Gyuinn~
ポンコツなあたしもうすぐはじけそうよ
想要想要小鹿亂跳
ギュイーン
要變得更真實的展現自己嗎(改變吧!)
要給你看我的真心嗎(展現吧!)
むずむずむずむずどきどき
新生的寶石是粉粉的顏色
思考迴路已經完全短路了(砰!)
はだかになっちゃおっかな(なっちゃえ!)
我是不是想要變成人類呢? (驚訝!)
ハートみせちゃおっかな (みせちゃえ!)
是不是說就會發生這樣的奇蹟呢? (咕嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
生まれたてのジュエルはピンク
從今天開始我就成了一個戀愛中的女孩子
迴路はとっくにショートしたの(パーン!)
鏘鏘
ニンゲンになっちゃったかも? (びっくり!)
世界上有很多同樣的面容同樣的我
ミラクル來るってこんなの? (ちゅるるるるるる)
(只有序列號是獨一無二的)
今日からやっかいな戀する女の子なんです
對你的喜歡喜歡到連工作也做不好的地步
じゃんじゃん
(這是不是最好也要報告一下呢? )
好想要好像要你緊緊的抱住我
世界中にいるの同じ顔同じあたし
前方的道路已經別無選擇了
シリアルだけがオンリーワン
Gyuinn~
あなたがスキすぎて仕事が手につかないの
喜歡喜歡喜歡喜歡KISS KISS
通報とかしちゃいますか?
在你熟睡的臉上啾~~!開開開...開玩笑的(嘻嘻嘿!)
ぎゅっと抱きしめてもらうしかもらうしか
這、這、這真是做了大膽的事情啊哇哇(笨蛋笨蛋!)
殘された道ないのですないのです
戀愛中的自己是有機物
ギュイーン
這是愛情的物質化(砰!)
變得更真實就會壞掉了(不要不要!)
スキスキスキスキキスキス
看的到我的真心就變得奇怪了(咕嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
從今天開始我就是不講道理的可愛的女孩子
ねがおにちゅっ! なななんちゃって(テヘペロ!)
鏘鏘
だ、だ、大膽すぎちゃったあわわ(バカバカ!)
機器人的我曾經做過一個夢夢見了電子的小羊和沙塵暴
戀するあたしはチョー有機體
現在我在彩虹床上坐著和你一起摘櫻桃的夢
愛は物質をも変えちゃった(パーン!)
要變得更真實的展現自己嗎(改變吧!)
はだかになっちゃだめだよね(だめだめ!)
要給你看我的真心嗎(展現吧!)
ハートみせちゃグロいよね(ちゅるるるるるる)
新生的寶石是粉粉的顏色
今日から不條理でキュートな女の子なんです
思考迴路已經完全短路了(砰!)
じゃんじゃん
我是不是想要變成人類呢? (驚訝!)
是不是說就會發生這樣的奇蹟呢? (咕嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
アンドロイドは夢を見る 電気羊と砂嵐の夢
從今天開始我就成了一個戀愛中的女孩子
今は 虹のベッドでチェリーつまむ夢よ あなたと
在你熟睡的臉上啾~~!開開開...開玩笑的(嘻嘻嘿!)
這、這、這真是做了大膽的事情啊哇哇(笨蛋笨蛋!)
はだかになっちゃおっかな(なっちゃえ! )
戀愛中的自己是有機物
ハートみせちゃおっかな(みせちゃえ!)
這是愛情的物質化(砰!)
生まれたてのジュエルはピンク
變得更真實就會壞掉了(不要不要!)
迴路はとっくにショートしたの(パーン!)
看的到我的真心就變得奇怪了(咕嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
ニンゲンになっちゃったかも? (びっくり!)
從今天開始我就是不講道理的可愛的女孩子
ミラクル來るってこんなの?(ちゅるるるるるる)
鏘鏘
今日からやっかいな戀する女の子なんです
真正的女孩子
ねがおにちゅっ!なななんちゃって(テヘペロ!)
鏘鏘
だ、だ、大膽すぎちゃったあわわ(バカバカ!)
鏘鏘
戀するあたしはチョー有機體
鏘
愛は物質をも変えちゃった(パーン!)
はだかになっちゃだめだよね(だめだめ! )
ハートみせちゃグロいよね(ちゅるるるるるる)
今日から不條理でキュートな女の子なんです
じゃんじゃん
女の子なんです
じゃんじゃん
じゃんじゃん
じゃん