Giac Mo Than Tien
Miu Le
Giac Mo Than Tien 歌詞
tuổi thơ bên nhau
年少時的我們
cho ta vô tư với bao mơ mộng
無憂無慮有著許多夢想
biết bao tháng ngày
長長的時光裡
bạn kể bên sớt chia
一直有你們的陪伴
những lúc lặng thầm
寂靜的時候
thả tung ước mơ kên trời
思緒飄到天邊
bạn ơi nhớ không
朋友啊還記得嗎
biết bao những kỉ niệm vuồn vui cùng tôi
那些屬於我們的快樂回憶
tuổi thơ thần tiên
荳蔻年華
biết vao tiếng tiên
幾多歡笑
biết bao nỗi buồn
哪懂憂愁
những yêu dấu ngọt ngào
那些甜蜜的時光
tựa như vẫn còn đâu đây
可知去了何方
kỉ niệm ơi
我們的紀念
xin giữ mãi trong tim
請一定要銘記於心
từng trang giấy
每一張紙上
với nét chữ quen thuộc kia
書寫著熟悉的字眼
với
書寫著
những ước mơ trẻ con
少時的願望
chất chứa vao nhiên mơ mộng
承載著許多的夢想
nàng cây phượng dài trong sân
校園裡成排的樹木
nơi chúng ta khắc lên một trái tim
見證著我們的初心不忘
sao giờ đây khi xa nhau
如今我們各奔東西
cây buồn ngơ ngác
而樹木也已落寞凋零
thời gian hỡi nếu có lướt qua ngày xưa
時間如果你經過從前
nhớ
記得
nhắn với những bạn thân
叮囑舊時的好友
hãy giữ trên môi nụ cười
要快快樂樂笑口常開
để mai này khi trong tim nghe vắng xa
讓未來的我們回憶起時
hay nhớ về một giấc mơ
能清晰地記得這段時光
giấc mơ hồn nhiên
一段朝氣蓬勃的歲月
tuổi học trò
少年時
tuổi thơ bên nhau
年少時的我們
cho ta vô tư với bao mơ mộng
無憂無慮有著許多夢想
biết bao tháng ngày
長長的時光裡
bạn kể bên sớt chia
一直有你們的陪伴
những lúc lặng thầm
寂靜的時候
thả tung ước mơ kên trời
思緒飄到天邊
bạn ơi nhớ không
朋友啊還記得嗎
biết bao những kỉ niệm vuồn vui cùng tôi
那些屬於我們的快樂回憶
tuổi thơ thần tiên
荳蔻年華
biết vao tiếng tiên
幾多歡笑
biết bao nỗi buồn
哪懂憂愁
những yêu dấu ngọt ngào
那些甜蜜的時光
tựa nhưvẫn còn đâu đây
可知去了何方
kỉ niệm ơi
我們的紀念
xin giữ mãi trong tim
請一定要銘記於心
từng trang giấy
每一張紙上
với nét chữ quen thuộc kia
書寫著熟悉的字眼
với
書寫著
những ước mơ trẻ con
少時的願望
chất chứa vao nhiên mơ mộng
承載著許多的夢想
nàng cây phượng dài trong sân
校園裡成排的樹木
nơi chúng ta khắc lên một trái tim
見證著我們的初心不忘
sao giờ đây khi xa nhau
如今我們各奔東西
cây buồn ngơ ngác
而樹木也已落寞凋零
thời gian hỡi nếu có lướt qua ngày xưa
時間如果你經過從前
nhớ
記得
nhắn với những bạn thân
叮囑舊時的好友
hãy giữ trên môi nụ cười
要快快樂樂笑口常開
để mai này khi trong tim nghe vắng xa
讓未來的我們回憶起時
hay nhớ về một giấc mơ
能清晰地記得這段時光
giấc mơ hồn nhiên
一段朝氣蓬勃的歲月
tuổi học trò
少年時
dù tằng giờ đây
儘管時間讓我們慢慢長大
mỗi đứa một nơi
每個人天各一方
tình bạn của ta
我們的友情
nguyện xin giữ mãi
希望可以長長久久
thật sâu trong tim
牢記於心
để mai này
裝進我們的行囊
làm hành trang
未來與我們
cùng bước vào tương lai
一同步入職場
từng trang giấy
每一張紙上
với nết chữ quen thuộc kia
書寫著熟悉的字眼
với
書寫著
những ước mơ trẻ con
少時的願望
chất chứa vao nhiên mơ mộng
承載著許多的夢想
nàng cây phượng dài trong sân
校園裡成排的樹木
nơi chúng ta khắc lên một trái tim
見證著我們的初心不忘
sao giờ đây khi xa nhau
如今我們各奔東西
cây buồn ngơ ngác
而樹木也已落寞凋零
thời gian hỡi nếu có lướt qua ngày xưa
時間如果你經過從前
nhớ
記得
nhắn với những bạn thân
叮囑舊時的好友
hãy giữ trên môi nụ cười
要快快樂樂笑口常開
để mai này khi trong tim nghe vắng xa
讓未來的我們回憶起時
hay nhớ về một giấc mơ
能清晰地記得這段時光
giấc mơ hồn nhiên
一段朝氣蓬勃的歲月
tuổi học trò
少年時