Le monde est parfait (La légende du Roi Arthur)
Charlie Boisseau
Le monde est parfait (La légende du Roi Arthur) 歌詞
Tomber plus bas chaque jour
日益趨低
Condamné sans recours
回天乏力
Aller là où la peine m'entraine
去向苦痛之所
Courber le dos sans répit
被迫折腰
S'égarer dans l'oublie
走上歧途
Se perdre là où l'ennuie m'emmène
苦楚引我迷失
Puis vient sans pévenir
然後毫無預兆地
Un geste un sourir
一個手勢一個微笑
Et c'est toute ma vie qui bascule
我的世界天翻地覆
Ne plus jamais marcher seul
再也不會獨自前行
Etre enfin du bon coté, hé hé hé hé hé
終於有了好的一面
Ne plus jamais rêver seul, aié oh, aié
再也不會獨自做夢
Ce soir la terre
今夜這世界
Peut bien trembler
會震盪
Aujourd'hui ma vie va commencer
今天我的生命開始
Qu'on fasse la guerre
我們將開戰
Ou bien la paix
還是和平
Vu d'ici comme le monde est parfait
這樣看世界是完美的
Je veux pouvoir
我希望能
Aimer plus fort chaque jour
每天都愛多一點
Ne plus faire de détour
再也不走彎路
Ecrire enfin ma plus belle histoire
為我的故事寫下完美結局
Quand vient sans pévenir
那時毫無徵兆地
Un souffle un désir
一個呼吸一個願望
Et c'est toute ma vie qui bascule
我的世界天翻地覆
Ne plus jamais marcher seul
再也不會獨自前行
Etre enfin du bon coté, hé hé hé hé hé
終於有了好的一面
Ne plus jamais rêver seul, aié oh, aié
再也不會獨自做夢
Ce soir la terre
今夜這世界
Peut bien trembler
會震盪
Aujourd'hui ma vie va commencer
今天我的生命開始
Qu'on fasse la guerre
我們將開戰
Ou bien la paix
還是和平
Vu d'ici comme le monde est parfait
這樣看世界是和平的
Ne plus jamais
再也不會
Tomber plus bas chaque jour
日益趨低
Condamné sans recours
回天乏力
Aller là où la peine m'entraine
去向苦痛之所
Quand vient sans pévenir
那時毫無徵兆地
Un geste un sourir
一個手勢一個微笑
Et c 'est toute ma vie qui bascule
我的世界天翻地覆
Ne plus jamais marcher seul
再也不會獨自前行
Etre enfin du bon coté, hé hé hé hé hé
終於有了好的一面
Ne plus jamais rêver seul, aié oh, aié
再也不會獨自做夢
Ce soir la terre
今夜這世界
Peut bien trembler
會震盪
Aujourd'hui ma vie va commencer
今天我的生命開始
Qu'on fasse la guerre
我們將開戰
Ou bien la paix
還是和平
Vu d 'ici comme le monde est parfait
這樣看世界是完美的
Tout l'univers
整個宇宙
Peut s'effondrer
會坍塌
Rien n'pourra jamais plus me blesser
再也沒有什麼能傷到我
La fin du monde
世界末日的
Peut bien sonner
鈴聲叮咚
Quoi qu'il me reste à regretter
我還有什麼後悔的呢
Le monde est parfait
世界是完美的