物淒い回しちゃう鍵山さんが物淒いうた

歌手 ななひら ななひら

物淒い回しちゃう鍵山さんが物淒いうた 歌詞

毎日毎日回り続けるだけの人生???
只是循環著每一天的人生? ?
代わり映えのしない日々にはもう飽きた
已經受夠了這毫無起色的日子
そんなとき、私は気付いてしまったのです
就在這時,我察覺到了!
回るのではなく、回せばいいのだということに!
無法停止輪迴的話,那就任由它轉動吧!
@@いつもより多めに回りますのでご注意ください@@
@@請注意比平常還要多的轉轉轉@@
イエーーーーーーーーイ! ! !みんなのってる—! ?
耶~~~~~~! ! !大家在嗎! ?
幻想郷の厄神様、みんなのアイドル鍵山雛ちゃんだよー☆
幻想鄉的厄神大人,大家的偶像鍵山雛嗒喲~☆
色んな所に手回し根回ししてアイドルになった雛ちゃんだけど、
在各處做好了事先溝通的偶像雛醬宣布
事務所にたらい回しにされてついに、ついに今日卒業することになるました!
在更換了許多事務所後,終於、終於今天畢業啦!
※本編とは関係ありません。
※以上內容和本篇無關
人の厄集めて回る流し雛もう飽きた
不斷地收集著人的厄運流浪的雛已經受夠了
ふと発見回覧板に「カジノニトリ新OPEN」
忽然發現展覽板上寫著「荷取賭場新開張」
深夜二時博麗神社ボロ箱をかき回す
深夜兩點博麗神社翻動著賽錢箱
紅白の巫女のへそくりとあわせても五千円
紅白巫女的私房錢一共五千円
回すといえばまずはルーリットよねぇ
一說到會轉的東西那首先是輪盤賭呢
ふむふむ、好きな額をベットして赤と黒、奇數偶數どちらかを選ぶ??
嗯嗯,選一個喜歡的金額下注吧,紅和黑、奇數偶數選哪一個好? ?
折角だから私はこの番號を選ぶわ!
好不容易才弄到錢,那我就選這個號啦!
って、ルーレット回すのって私じゃなくてディーラーじゃない!
等等,輪盤轉動了的話我不就輸給莊家了嗎!
回せてないわー!
不要轉啊!
くるくる回り続ける人生はまさにルーレット
轉呀轉呀不斷輪迴的人生的確像輪盤賭一樣
なんておかし駒回し特に意味は無い
如同奇怪的陀螺的轉動一樣特別地沒有意義
倍プッシュひたすら重ねてゲーム進んでく
不斷地想著加倍下注繼續著遊戲
どんな風の吹き回しベット消えた
到底怎樣的風才能吹散這賭局呢
いきなり間違えちゃったけど次こそは回すわよ!
雖然突然就輸了,但下次一定要贏回來!
賭けといえばやっぱりスロットよね!
一說到賭博那果然還是老虎機呢!
スリーセブン當てて大金待ち!
如果中了3個7的話就賺大了!
月の観光地を回るのも悪く無いわ?夢が広がりング!
就算不斷地去月球觀光也不錯吧?這是讓夢想變得更廣闊的格斗場!
って結局私が回っちゃうじゃない!
但結果我這不是沒有回本嗎!
あと1回もう1回だけその思考命取り
還有一次只剩一次那次思考關乎性命
わかってはいるんだけれど回す手は止まらない
雖然這些我都懂但手已經停不下來了
朝方に回したチャンネル「本日は快晴です」
清晨循環的廣播「今天萬里無雲」
洗濯機回したいからもうやめて帰ろかな…
還想回去洗衣服呢要不要先放棄呢...
んーなかなか當たらないわね…
嗯...感覺不值得呢...
目押しとかいうのも全然できないし…
在7剛落下時就按下完全做不到...
え?私がここにいると厄のせいでツキが回ってこない?
誒?因為我所帶的厄運這裡的時運不會輪迴了?
知らないわよ私だって當たってないんだs ヤダ追い出せないでよー!
我才不管呢,我怎麼可能知道嘛 啊,不要追上來啊!
くるくるめまぐるしく回る絵柄目押し無理です
轉呀轉呀目不暇接的轉動的花紋用眼來定位做不到啦
実はルール知らないし誰か教えて
其實我連規則都不知道誰能教教我啊
気付けばお財布の中身千円切ってる
突然察覺錢包裡面已經少了千円
ちょっとお腹も空いたし回転壽司行こ
稍微有點餓了呢去迴轉壽司吧
予想外にお金使い過ぎちゃったわ???
超出預想地花錢太過了? ? ?
お小違いも殘り少ないし、次はタダで回せるものにしなくちゃ
零用錢還剩一點,下次只把零用錢賺回來算了吧
あっそうだわ!最近ソーシャルゲームってやつが流行ってるらしいし
啊,對了!最近很流行的社交遊戲
あれなら無料でガチャ回せるじゃない!
用那個的免費抽獎不就能轉運了嗎!
キャー!チュートリアルでいきなり SR 出ちゃった!
呀~~!教程裡突然抽出了SR了!
私もしかしてガチャの才能あるんじゃないのっ?
難道我有扭蛋的才能嗎?
ちょっと課金するだけでもっと淒いの引いちゃったりして? !
稍微課金一下能抽出更厲害東西吧? !
みんなに自慢してやるんだから??
大家遇到這種情況時不要驕傲喲
くるくる 運命に踴らされている 私はだあれ?
轉呀轉呀 將命運託付給舞動 我到底是誰?
所詮こんなものなんて嘆く人形
歸根到底就是所謂的悲嘆人偶
なんてセンチになっている場合じゃないの
什麼啊這不是該悲嘆的場合啊
誰か金を!金をくれ!金足りない! !
誰有錢!給我錢!錢不夠了! !
金は天下の回りものっていうのになんでお金足りないのよ!
錢本是是天下間流通的東西 為什麼錢會不夠啊!
色んな物を回しまくっていたら首が回らなくとかマジでシャレになってないわよどうすんのよこれ
頭搖來搖去眼裡的東西都在晃啊難道要被人笑話了不要啊該怎麼辦啊
厄集めにも手が回らないから苦情の電話もどんどん回されてくるし
聚集厄運的手氣無法輪迴苦情的催債電話也不斷地打來
ああもうまさにてんてこ舞いよ回りすぎよ!
啊啊真是所謂的不可開交啊!
ハッやばいまた誰かきた!
啊,不好!又有誰來了!
いませんいません居留守ですー鍵山さんは留守ですよー!
不在家不在家 我是看門人 是鍵山家的看門人喲!
ちょっいきなり窓割って侵入して來ないでよ!
不要突然地破窗而入啊!
ていうか霊夢じゃない!うわーやべー じゃなくて!
這不是靈夢嘛!啊..不好.. 才怪呢!
あ、あの、この間賽銭箱から借りたお金は、その、來週倍にして返すから???
啊,那個...這段時間從塞錢箱裡借的錢...這個...下周雙倍還給你行嗎? ? ?
しゃ、しゃっきん三倍あいs(※尺不足につき省略されました)
那...借的錢三倍ic(※篇幅不足所以省略了)

分享連結
複製成功,快去分享吧
  1. sunshine from rainy
  2. T.R.Y Revolution
  3. Temptation Index
  4. Behind Her Radiance
  5. チルノンクエスト⑨ ~そして闇鍋へ~
  6. S.A.T.O.R.A.R.E
  7. ShiningSTREAM
  8. 現世の四季
  9. 物淒い回しちゃう鍵山さんが物淒いうた
  10. PLA Z MA
ななひら所有歌曲
  1. ぶっとばスーパーノヴァ
  2. インターネットが遅いさん (Super-Slow-Internet-san)
  3. 狙いうち(“甲子園ブラスバンド曲”より)
  4. 快晴∞HAPPY TRICK
  5. ドキドキスパイ作戦
  6. りぷれい!
  7. あなたのコアにLove Shot!
  8. 爆売れ!マッチ売りの派遣少女
  9. 雹落
  10. プレゼント
ななひら所有歌曲

ななひら熱門專輯

ななひら更多專輯
  1. ななひら HOTO-graffiti
    HOTO-graffiti
  2. ななひら PUNK IT!TOUHOU!3 -IOSYS HITS PUNK COVERS-
    PUNK IT!TOUHOU!3 -IOSYS HITS PUNK COVERS-
  3. ななひら ニコニ紅白~みんなで楽しく遊んじゃいました~
    ニコニ紅白~みんなで楽しく遊んじゃいました~
  4. ななひら アニメ・ユーロ・ベスト~スクール・エディション~
    アニメ・ユーロ・ベスト~スクール・エディション~
  5. ななひら ピコロニーノーツ7
    ピコロニーノーツ7
  6. ななひら Escapism
    Escapism
  7. ななひら イノセントキー VS 虎
    イノセントキー VS 虎
  8. ななひら Spring Spring -Four Seasons Library vol.1-
    Spring Spring -Four Seasons Library vol.1-