あなたがいた森
灰夜基
あなたがいた森 歌詞
歌名: あなたがいた森
(TV動畫)「FATE / STAY NIGHT」ED
編曲: Yoshiaki Dewa/Zentaro Watanabe
原唱: 樹海
翻唱/後期:灰夜基
深い深い森の中/在那深邃的森林中
ほのか香る愛しい/飄散著淡淡香氣
日々の面影探してみれば/試著尋找每日的身影
ふいにあなたが笑う/忽然間你對我綻開笑顏
觸れてみたくて/想伸手去碰
手を伸ばしても/但伸出的手
儚く宙を舞ったのです/卻像捕捉幻影般的亂舞
あなたに會いたくてずっと/一直好想見你
會いたくてずっと想う/一直深切地想見你一面
眠れぬ夜を渡り/就此度過無法成眠的夜晚
あなたが殘した光と影の中に/被包圍在你殘留的光與影中
包まれて泣いている/放聲哭泣
ダメなあたしを/不中用的我
焦(こ)がし沈む夕日と/焦慮地在西沉夕陽下
裸足(はだし)のまま愛の殘骸(ざんがい)を踏(ふ)んで/赤著雙足踏過愛的殘骸
滲(にじ)んだ赤/滲出了鮮紅
觸(ふ)れてみようと/試著伸手去碰
手をかざしたら/才剛舉起手
あなたの聲がしたの/突然響起你的聲音
「愛してる。」いまさら屆かぬ唄は風にさらわれ/“我愛你。” 現在已無法傳達歌曲被風捲走
はるか消えていったよ/就此消失在遠方了喲
砂時計空高く/即使展翅
飛ばしてみても何も/飛向高空
あの日の音(ね)は響(ひび)かず/也無法讓那一日的話語重現
二度とは觸(さわ)れない景色たちが/無法再次觸及的景象
さらさら流れ出して/從砂時鐘內沙沙作響地流洩逝去
「消せない。 」增えすぎた空気/“無法抹消。” 過度增加的空氣
重ねすぎた記憶と/過於沉重的記憶與
その手もその髪も/那雙手還有那飄揚的髮絲
あなたが殘した/你殘留的
光と影はあまりにも/光與影
大きすぎるのでした/實在過於龐大
深い深い森の中で…/在那深遠深遠的森林中…