ネバーエンド・ランド
天月-あまつき-
ネバーエンド・ランド 歌詞
ネバーエンド・ランド/
Neverend·Land(無盡大陸)
今夜お招きをする皆々様の手をとって
/牽起今夜邀請的諸位來客的手
どうか鳴り止まないで
/請不要停止鳴響
それは始めの合図/
那就是開始的信號
今寂しくて歌を歌うような人達の
/現在正在寂寞地唱著歌的人們
道の先には幾つもの扉と不思議な出會いと
/他們道路的前方是無數的門扉與不可思議的相遇
煌く世界広がる
/以及逐漸展開的耀眼世界
僕が消えても君がまだ続くなら
/如果我消失了你的生命卻還在繼續的話
それは魔法さ
/那就是魔法啊
夢の続きを見よう
/去看看夢的延續吧
答えの音(ね)を聴いては枯れた心摘みなおして
/聆聽那回答的聲音就能重新填滿枯萎的心
いつか笑ってくれた顔を思い出そうと
/回想起某日你所露出的笑容
雨に降られて悲しいと落ち込むような日々/
為雨淋濕的悲傷消沉的日子
道の先には幾つもの期待と失う感度で
/在道路前方有無數的期待與因為失去的敏感度
傷つき涙溢れて
/而受傷流下的眼淚
僕が消えても君がまだ続くなら
/如果我消失了你的生命卻還在繼續的話
それは魔法さ
/那就是魔法啊
夢の続きを見よう
/去看看夢的延續吧
遊園都市の入場制限/
遊樂都市的入場限制
憂う感情とばいばいばいばい
/就是跟憂傷的感情拜拜拜拜
空中列車星に願う
/空中列車對星許願
一人きりの世界なんてさ
/就算是獨自一人的世界
君もいつかは大人になる
/你也總有一天會成長為大人的
あぁそういつかは/
啊啊沒錯總有一天
..music..
僕が消えても君がまだ続くなら
/如果我消失了你的生命卻還在繼續的話
それも現実
/那也是現實
そこも確かな
場所/那裡也是確實的地方
君が消えても僕がまだ続くなら
/如果你消失了我的生命卻還在繼續的話
それは魔法さ
/那就是魔法啊
夢の続きで會おう
/在夢的延續中再會吧
終わり
undefined