自墮楽(翻自 音街ウナ)
年ToshI
自墮楽(翻自 音街ウナ) 歌詞
Cry Lie 來生再見吧
Cry Lie 來世でまた會いましょうよ
最後還是要Happy一點
最後くらいはHappyに
活下去的希望也好志願也好願望也好慾望也好團起來朝著垃圾桶一丟
生きる希望も志望も願望も慾望もまとめてゴミ箱にぽい
不像樣子啊您這是哪位是老爺嗎真是各種各樣啊
無様だな何様だよ殿様か様様だな
抱著空蕩蕩的腦袋晃晃悠悠地
空っぽの頭抱えてよちよち歩きで
走在人群中
人の群れを逝く
搖搖晃晃又踉踉蹌蹌
一點都不腳踏實地
ブラブラでフラフラ
真是無可救藥的Happy啊
地に足突かない
今天也是吃→睡→打→睡→苦→睡→鬱→睡
救えない程Happyだ
最後吊起脖子一丟
今日も食う→寢る→打つ→寢る→苦→寢る→鬱→寢る
這是笨蛋嗎這是笨蛋哦這很愚蠢嗎這並不愚蠢
最後に首吊ってぽい
以空蕩蕩的演職人員表做背景
馬鹿ですか馬鹿ですよ愚かですか愚かではない
走在別人的路上
空っぽのエンドロールを背景に
俯視著日暮的街道
人の道を逝く
無可奈何的日子也祝你幸福
要讓心都枯萎了的話
黃昏る街を見下して
那就讓淚水乾涸吧
どうしようもない日々に幸あれ
朝霞中天空如此耀眼
心を枯らすくらいなら
受不了的日子也別在意
涙を枯らしてしまえ
就算全是錯誤
朝焼けの街が眩しくて
總之也肯定有辦法的吧
やり切れない日々にどんまい
黑暗的Light 在房間一角悄悄地
間違いだらけでも
屏幕對面很Happy
まあどうにかなるでしょう
把他人的定型文的定型文的定型文的定型文裝成自己原創一扔
你是誰我在哪裡我來撕掉你那畫皮吧
暗いLight 部屋の片隅でひっそり
抱著喋喋不休的腦袋晃晃悠悠地
畫面の向こうはHappyだ
走在別人的路上
他人のコピペのコピペのコピペのコピペがオリジナル気取ってぽい
俯視著日暮的街道
アナタは誰私は何処化けの皮剝がしてやる
無可奈何的日子也祝你幸福
ペラペラな頭抱えてよちよち歩きで
要讓心都枯萎了的話
他人の道を逝く
那就讓淚水乾涸吧
朝霞中天空如此耀眼
黃昏る街を見下して
受不了的日子也別在意
どうしようもない日々に幸あれ
就算全是錯誤
心を枯らすくらいなら
總之也肯定有辦法的吧(翻譯:弓野篤禎)
涙を枯らしてしまえ
朝焼けの街が眩しくて
やり切れない日々にどんまい
間違いだらけでも
まあどうにかなるでしょう