22 (Instrumental)
V.A.
22 (Instrumental) 歌詞
何も分かってなかったキミを見ていたつもりで
什麼都仍尚未了解因為之前有遇見過你
想いを葉えたいそれだけだった
想要實現這想法也僅不過就這樣
第一次注意到這不同的作法把存在著那份巨大
行き違い初めて気付く存在のその大きさを
當作是疼痛之類的感受著
痛いくらいに感じている
兩個人的話就能夠跨越它就算是在上千個夜晚中迷失了也
總有一天能夠成為真正的堅強吧
ふたりなら乗り越えられる幾千の夜に迷っても
一個人的是未成熟的心只要重合了兩個人就能合為一體
いつの日かホントに強くなれるだろう
相信著緊結的羈絆一起出發吧
ひとりでは未熟なこころ重ねたらふたりでひとつ
一直給別人添著麻煩討厭這樣的自己啊
結ばれたキズナ信じて歩き出そう
從這對你的思念中一直來增強自己的啊
因為就算受了傷也不會放棄才能在選定的道路上持續的前進
いつも迷惑かけてこんな自分キライだった
在前方存在著真正的強大
キミは思ってるよりずっと強いんだ
只要是你俯望我的時候我們無論幾次都會呼喚你的名字呦
正因為面對面相互地切磋才能互相了解
つらくともあきらめないで決めた道進み続くけよう
回應這聲音心中煎熬著
その先にある真の強さ
我在這裡呦覺醒了的心就要開始了喲
這緊繫的手已經絕對不會再放開第二次了
キミがもし俯くときは何度でも名前を呼ぶよ
感覺著你的溫度
向き合ってぶつかることで分かり合える
兩個人的話就能夠跨越它就算是在上千個夜晚中迷失了也
總有一天能夠成為真正的堅強吧
聲に応えて胸が苦しい
一個人的是未成熟的心只要重合了兩個人就能合為一體
私がいるよ目覚めるこころまあた始めよう
相信著緊結的羈絆一起出發吧
繋いだ手をおう絶対二度と離さない
キミのぬくもり感じている
ふたりなら乗り越えられる幾千の夜に迷っても
いつの日かホントに強くなれるだろう
ひとりでは未熟なこころ重ねたらふたりでひとつ
結ばれたキズナ信じて歩き出そう