たった1つの想い
KOKIA
たった1つの想い 歌詞
たった1つの想い貫く
雖然堅持這唯一的思念
難しさの中で僕は
對我來說雖如此的艱難
守り抜いてみせたいのさ
我也希望能夠守護到底
かけがえのないものの為に
為了這無可替代的寶物
果たしたい約束
我願履行我們的約定
疑問だらけの世の中
在這個充滿疑問的世界
答えは見つからないまま
一直找不到自己的答案
それでも前に進むのWhy?
可是為何我還要繼續前行?
空へと伸びるイトスギ
那高高聳入天空的柏樹
真っすぐ指し示した道
為我筆直地指明了道路
今という奇跡を信じよう
我願相信名為現在的奇蹟
夢みたいな現実
如果這場夢一般的現實
この手で変えられるものなら
我能夠親手去將它改變
たった1つの想い貫く
雖然堅持這唯一的思念
難しさの中で僕は
對我來說雖如此的艱難
守り抜いてみせたいのさ
我也希望能夠守護到底
かけがえのないものの為に
為了這無可替代的寶物
波打っている鼓動に誓うよ
對澎湃的心跳許下誓言
燃え盡きるまで走り続けよう
永遠飛奔直至燃燒殆盡
生きぬいてこそ感じられる
只有熬過這苦難的時光
永遠の愛しさの中
才能感受到永恆的美好
果たしたい約束
我願履行我們的約定
丘の下咲くヒマワリ
山下那些盛開的向日葵
眩く広がる黃色は
那片寬廣又耀眼的黃色
希望の光を照らすよ
就好像一片希望的光芒
変えられるものなら
如果我能親手將它改變
違った生き方あるはずと
我就能走上不同的人生
全て懸けよう與えられた
我願豁出一切盡力閃耀
時間の中で輝いていたい
在你賜予的這段時光中
ただ息をしてここに居るだけ
就算在你身邊靜立不動
それだけなのに溢れ出す気持ち
也按捺不住滿溢的心情
僕には僕の幸せがある
我也擁有我想要的幸福
そう思えれだけでどれほど
念及此處我就無比滿足
この瞬間が愛いしいほど
為了守護這瞬間的美好
光を放ってゆくよ
我願為你綻放光芒
獨りで進むには長すぎる道のり
一個人要走的路實在太過漫長
誰かがこの扉開けないか待ってる
我等待著誰來為我打開這扇門
たった1つの想い貫く
雖然堅持這唯一的思念
難しさの中で僕は
對我來說雖如此的艱難
守り抜いてみせたいのさ
我也希望能夠守護到底
かけがえのないものの為に
為了這無可替代的寶物
波打っている鼓動に誓うよ
對澎湃的心跳許下誓言
燃え盡きるまで走り続けよう
永遠飛奔直至燃燒殆盡
生きぬいてこそ感じられる
只有熬過這苦難的時光
永遠の愛しさの中
才能感受到永恆的美好
果たしたい約束
我願履行我們的約定