ヤキモチの答え
ABbbb君
ヤキモチの答え 歌詞
気になる人の話ですか?
是關於喜歡的人的故事嗎?
聞きたくない話
那是我不想听到的故事
でもこっそり耳を傾けて
傾耳細聽
イライラして
焦急不已
理由なんてものも
合理的理由之類的
それなりわかってて
我也是知道的
それでも気になってしまってて
不過卻還是不禁對你在意起來呀
好きになるくらい許してください
請見諒我對你的這份微不足道的戀意
告白する勇気なんて
告白的勇氣之類的
持ち合わせてない
我沒有呢
ただ好きになった気持ちは噓じゃないから
但就只有愛上你的這份感情是千真萬確的呢
ごめん応援
對不起在背後給你打氣
できないよ
我做不到呀
うまくいくな! !
一切都會順利的! !
最低な願い事だよ
這可是最惡劣的願望啊
性格悪い悪魔の事を
為性格惡劣的惡魔的事
応援しちゃうよ
而打氣了呀
「おはよう!寢癖ついてるよ」
“早安!頭髮睡得亂糟糟的哦”
初めて言えた
初次能說出口
君は恥ずかしそうに
你看似一臉害羞的樣子說
「ナイショ」
“給我守秘密呀”
そんなのずるいって???
怎麼能這樣? ? ?太狡猾了
毎日が少し宙に浮き
每天內心都有點心神不定
ミルクとパンダはシロクマで
牛奶與熊貓加起來就是白熊呢
世界が弾むよ
世界就是如此活潑生動
君の好きな人に
你所喜歡的那個人
好きな子がいたらなんて願う悪魔
假若已經有了心上人的話之類的在許願的惡魔
「いけないことですか?」
“不可以這樣做的吧?”
「だよね」 「わかってますよ」
“就是嘛” “我知道的呀”
獨り言です
獨自一人自言自語
嫌だよ絶対!
討厭啊 絕對!
ヤキモチがいてもがいて
我就是在吃醋在焦急啦
楽にさせてくれないよ
我不會讓你那麼輕易成功的哦
話したくて探して君を
找尋你對你傾訴
獨り佔めしたくて
想要將你獨占
「話があります!今日放課後
“我有話跟你說今天下課後
4時10分この教室で」
4時10分在這個教室見”
心臓鳴り止まない
心跳聲鳴響不止
少し少しの間の我慢だから
得稍微稍微忍耐一下呢
君はうなずく
你點了點頭
もしもしね付き合えたら
假如假如呢我們能一起交往的話
毎日笑わせてみせるよ
我會每天都讓你笑得燦爛的哦
5分前のおまじないいくよ???
5分鐘前的那句咒語上吧
「僕じゃダメですか?」
“我的話就不行嗎(能跟我交往嗎)”