IMAGINE
伊東歌詞太郎
IMAGINE 歌詞
イマジン 僕らは繋がっていく
想像將我們緊緊相連
広がった世界のどこへ行こう?
要往這廣闊世界的哪裡去呢
拝啓國境なき君へ
敬啟致無國界的你
太陽は実際ナイトアンドデイ
太陽實際上就是白天黑夜
裏っ側は照らせない
陽光照不到背面
以心伝心狙って
目標是以心傳心
毎回毎回悩んで
每次都在煩惱
言葉を越えていく
已然超越語言
國境でも宗教でも
不論國界還是宗教
僕らには関係ない
都和我無關
橫にいる君の手を握るよ
握著站在身旁的你的手
イマジン僕らは繋がっていく
想像將我們緊緊相連
いつか地球の裏側まで
什麼時候和手牽手的你
手を取り合った君と共に
到地球的另一邊
広がった世界のどこへ行こう?
去這個廣闊的世界看看吧?
前略親愛なる君へ
前略致親愛的你
內容は一切ないなんて
內容什麼都沒有
無駄話は止まらない
廢話卻停不下來
心の底まで
其實連內心深處
見せあえるけれど
都能互相看到
匿名希望です
這是一則匿名希望
公共での放送より
比起在公眾面前播放
自宅での放送でしょう
還是在自家播放吧
本音とは本當の音だから
因為真心話是真實的心聲啊
イマジンこれからは変わっていく
想像從此開始改變
まるでこの世界はファンタジー
彷彿這個世界都是幻想
リアルなものは消えてくけど
真實的東西在消失
殘ったものはすごいだろう
所以留下來的東西很厲害吧
イマジン僕らは繋がっていく
想像將我們緊緊相連
いつか地球の裏側まで
什麼時候和手牽手的你
手を取り合った君と共に
到地球的另一邊
広がった世界のどこへ行こう
去這個廣闊的世界看看吧?
GOOD DAY to the end of the world
GOOD DAY 朝著這世界的終結
BAD DAY going under ground
BAD DAY 深埋地底
kiss me singing
kiss me singing
I hate the world of fake
我恨這個虛偽的世界