Umbrella
伊東歌詞太郎
Umbrella 歌詞
そつと君(きみ)の手(て)から僕に伝(でん)わるねくもり
悄悄地感覺到從你手中傳遞出的溫暖
なぜか少(すこ)しだけ震(ふる)えている気(き)がするの
卻為何還殘有少許顫抖
何(なに)か言(い)いたそうででも何も言いだせない
你似乎想要說些甚麽卻又沉默不語
そんな君の顔(かお)をいつまでも眺(なが)めていた
你這樣的容顏我永遠只能眺望著
「さよなら」の言葉(こと)だけが震え
「再見了」只剩下這句顫抖的言語
ただこの夏(なつ)の日(ひ)がずつと永遠(えいえん)に
只有那個夏日會永遠的
何時(なんじ)もでも続(つづ)くと信(しん)じていたけど
無論何時都會延續下去我如此堅信著
あの日交(か)わしたはずの君の約束(やくそく
那一日與你許下彼此的諾言
まだ僕を縛(しば)り付(つ)ける
依然還束縛著我
さつき降(お)り始(はじ)めた夏の日の通(とお)り雨(あめ)に
從剛才就降下夏天的雨水
二人(ふたり)で肩(かた)をよせ
兩個人肩並著肩
一つの傘(かさ) 帰(かえ)り道(みち
在回家的路上合撐同一把傘
「また逢(あ)うる」 約束をしたから
「還會再見的」我再次與你約定
ただ失(うしな)った筈(はず)の君の面影(おもかげ)を
只是早已失去你的面容
何時(なんじ)もでも追(お)い続け探(さか)し求(もと)めて
無論何時我都在不斷地追尋著
あの日止(と)まつたままの二人の運命(うんめい
就在那天兩個人停滯不前的命運
心(こころ)に仕舞(しま)い続ける
在我心中仍舊繼續
何時しかまた逢えるその日まで
關乎你的一切我會銘刻於心
君のこと忘(わす)れずに覚(おぼ)えているよ
直到不知會何時重逢的那天為止
ただこの夏(なつ)の日(ひ)がずつと永遠(えいえん)に
只有那個夏日會永遠的
何時(なんじ)もでも続(つづ)くと信(しん)じていたけど
無論何時都會延續下去我如此堅信著
あの日交(か)わしたはずの君の約束(やくそく
那一日與你許下彼此的諾言
まだ僕を縛(しば)り付(つ)ける
依然還束縛著我
ただ失(うしな)った筈(はず)の君の面影(おもかげ)を
只是早已失去你的面容
何時(なんじ)もでも追(お)い続け探(さか)し求(もと)めて
無論何時我都在不斷地追尋著
あの日止(と)まつたままの二人の運命(うんめい
就在那天兩個人停滯不前的命運
心(こころ)に仕舞(しま)い続ける
在我心中仍舊繼續
undefined
undefined
undefined