Raise the FLAG
戸田めぐみ藤井ゆきよ阿部裡果
Raise the FLAG 歌詞
積み重なったルールを大事に抱え込み
小心翼翼的承擔起那堆積的規則
鎖に縛られ動けなくなってる
但被其枷鎖束縛住而無法動彈
決めたのは誰かと考えることさえも
還沒察覺到就連考慮是誰決定的
奪われている現実に気付く時が來たんじゃない?
這樣的事情也被逐漸剝奪的這現實嗎?
(Raise Up!)習慣於彷彿以自身這種存在價值
(Raise Up!)自分って存在の
(Raise Up!)為賭注般的這樣的生存方式的話
(Raise Up!)価値を委ねるような
終究會有終點
生き方に慣れきったら終わってしまう
對於否定抗爭命運的這種固有觀念般的妄想
我會為了你高舉革新之旗
抗いを否定する固定観念って妄想に
先例和常識都是過去的遺物吧
革新って旗を翳してみせよう
去迎接那……新的時代!
先例も常識も過去の遺物だろう
(Hey!)看穿那以希望作為誘餌的
新しい時代……掲げろ!
(Hey!)理想和謊言
(Hey!)不再有存在價值的甜蜜戲言時代
(Hey!)希望を餌にされんな
所以、絕對不會因為
(Hey !)理想と噓を見抜け
他人決定的規律而被牽著鼻子走
(Hey!)甘い戯言にもう存在価値はない時代
以堅定的意志來選取吧
だから、絶対こうなんだって誰かが
因為達觀的真理不一定是正確的
決定した論理に流されんじゃなく
(Raise Up!)以彷彿自身這種存在會
強い意志で選び取ろう
(Raise Up!)使我自豪般的這種生存方式
達観した真理が正しいとは限らないさ
作為未來的準則吧
充斥曖昧的正論的世界
(Raise Up!)自分って存在を
要正視那造就的悲劇
(Raise Up!)誇りに思うような
以絕望為食糧的支配、毀滅時期
生き様を未來の指針にしよう
去迎接那……新的時代!
從自身做起吧、去相信每個人的意志
曖昧な正論がまかり通るような世界が
一定能改變未來
造る悲劇から目を逸らさない
糾紛可不是正真的戰鬥
絶望を糧にする支配、壊す時
所以不要再墨守成規
新しい時代……掲げろ!
對於否定抗爭命運的這種固有觀念般的妄想
我會為了你高舉革新之旗
自分から始めよう、一人一人の意志だけが
因為不行動的話不會有所改觀
きっと明日を変えるって信じよう
去迎接那……新的時代!
爭いは本當の闘いじゃないんだ
舊い楔を捨て去ってしまおう
抗いを否定する固定観念って妄想に
革新って旗を翳してみせよう
動かなきゃ何一つ変えられないから
新しい時代……掲げろ!