Melt Drops
南條愛乃近藤隆
Melt Drops 歌詞
歌:カイム・アストレア(CV近藤隆)/エーステイア・アストレア(CV南條愛乃)
【Caim】守護無形的寶物縱然迷惘我也要向前奮步
形なきタカラモノ守るように迷いながら歩き続ける街で
【Eustia】跨過差異和誤解終有一天【合】人可以親如手足
食い違いや勘違いをいつか越えて人は信じ合う
【Caim】昏暗的天幕降下嘗試傾訴解脫糾纏的困苦
薄暗い空の下試されて心までも塞ぎ込まないために
【T】只有告別和感謝反反复复【合】迴響在心靈深處
巡り巡る「さよなら」と「ありがとう」だけを深く刻み込む
【Caim】一遍又一遍Falling 向這崩落後的痕跡質問還剩下些什麼
【Eustia】Fall in 兩人的思念重合瞬間【合】閃耀勝似滿天星宿
繰り返すFalling ここに殘されてずっと答えを探して
K】任憑身旁流光
Fall in 想いは交わり瞬間星より強く光りだす
【Caim】任憑身旁流光溢彩我都視若無睹
【Eustia】一往無前的勇氣裝點著你的孤獨
無関心でいたら見えない光景
【Caim】鮮活的黑白色回憶無數次給我鼓舞
孤獨が縁どる勇気の色で
【Eustia】如果是你的雙手【合】奇蹟也要認輸
モノクロームを塗り重ねてゆける
【A 】相濡以沫的故土諾瓦斯·艾蒂爾永不朽
その手さえあれば奇跡より早く
【Caim】日夜獻上祈禱祭奠故友卻換不回熟悉的溫柔
【Eustia】不必感到畏懼直面未來【合】昇華我們的相逢
寄り添い過ごしたノーヴァス・アイテル永久に
【Caim】沒有終點的Falling 崩落從這裡開始一定有誰已經發現
【Eustia 】Fall in 如果願望實現永遠兩人一起堅強地生活【合】ah ~
二度と會うことのない友の為ただ祈りを捧げ続けるけれど
【合】即使身旁喧囂肆虐我都置若罔聞
恐れないであなたが前を向く限り出逢った意味がある
愛的私語輕輕迴響縈繞著你的憂鬱
這份寂寥的寧靜是我沉醉的溫柔鄉
終わらないFalling (Falling) ここに放たれてきっと(きっと) 誰かを見つけて
心中可否浮現出了那人微笑的模樣?
Fall in (Fall in) 願い果たされて恆久ふたりで強く生きていくああ
看啊雨點如思念斜織永不停息
終わり
耳を塞いだら聞けない真実
憂いをまとった愛の響きで
今サイレンスを埋め盡くしてゆける
その胸の中に微笑み映れば
ほら雨が上がる永久に
終わり