グッドスリープコンソール
IAまふまふ
グッドスリープコンソール 歌詞
今更だよ僕は獨り
到如今我仍隻身一人
この手を伸ばしたままで
雙手伸出
いつだってここを守る言い訳たちは
無論何時都要保護這裡的理由
罪滅ぼし誰かのせいにするんだ
是為了贖罪該將責任歸咎於誰
僕が死んで誰が泣いてくれる?
我死了的話有沒有人會為我流淚
夢はいつも不足気味で
總是缺乏夢想
友情は投げ売り
出賣友情
はい殘念でしたデタラメゲーム
是的很遺憾這是荒唐的遊戲
仕込まれた洗脳パレード
被訓練洗腦的遊行
妬んで妬まれた
相互嫉妒
夢見がちに夢を見て安心安全?
恍惚中看見夢想很安心安全?
僕ら嫌いなあなたに
如同讓討厭我們的你
好きと言うほど滑稽なんです
說出喜歡一般滑稽
裏切るその前に
背叛之前喊叫
「僕だけは助けてくれ。」
“請只救我一個人”
なんつって
之類的
一點張りで啼いた泣いた
一味地哭泣
きっと不健康なゲーム
肯定是不健康的遊戲
そうやって逆さまでも
就算顛倒過來
塗りつぶすんだ
也要全部塗滿
あー
啊~
足りない足りない足りないや
不夠不夠還不夠啊
傷つけ足りないんだ
傷得還不夠重
「きっと僕が死んだら
“我死了的話
笑うでしょう?」
你肯定會笑吧”
まわるまわる沈む夕日
旋轉降落的夕陽
怠慢もやれやれ
哎呀呀真是玩忽職守
はい殘念でした投げ売りセール
是的很遺憾這是低價大甩賣
捻くれた同情的ストーリー
博人同情的歪曲故事
切り捨て捨てられた
相互拋棄
仇返してやせ細って崩壊寸前
復仇消瘦處於崩潰邊緣
僕らふやけたアニメに
我們已經渙散
聲色変えて単純なんです
動漫裡改變聲調後真是單純
裏切るその前に
背叛前喊叫
「僕だけは助けてくれ。」
“請只救我一個人”
なんつって
之類的
ビタミンが欠けては週末へ
維生素不足的周末
夢はいつも不足気味で
總是缺乏夢想
慘めな夕焼け
淒慘的晚霞
はい殘念でしたインチキレース
是的很遺憾這是作弊了的比賽
仕込み剝き出し爭奪戦爭
揭露訓練的爭奪戰
蹴落とし落とされた
相互排擠
高笑いの面影は失笑寸前
哄笑的樣子讓人失笑
僕ら嫌いなあなたに
如同讓討厭我們的你
好きと言うほど滑稽なんです
說出喜歡一般滑稽
裏切ったその後は
背叛之後卻說
「僕だけは信じてくれ。」
“請只相信我一個人”
なんつって
這只是個玩笑而已