三拍子で縷説する彗星と僕の違い
CapsLack
三拍子で縷説する彗星と僕の違い 歌詞
鼓膜を破る感情が意味ありげに傾いて
破壞了鼓膜的感情意味深長地傾斜著
僕らはどこへも行けないよな
我們彷彿已經哪裡都去不了了
確かにそこにあったはずの行き場を失った足音は
失去了原本確實應該在那裡的去處的腳步聲
僕の心臓を破って持ち去って行った
破壞了我的心臟後帶著離開了
あぁ—
啊啊
曾經最喜歡的馬口鐵人偶要丟掉的話還是覺得有點可惜啊
大好きだったプリキ人形捨てるにはちょっともったいないな
到了明天心情說不定就會改變了
明日になったらまた気分が変わったりするかもしれないし
曾經最喜歡的馬口鐵人偶要丟掉的話還是覺得有點可惜啊
大好きだったプリキ人形捨てるにはちょっともったいないな
到了明天心情說不定就會改變了
明日になったらまた気分が変わったりするかもしれないし
我掉下的彗星究竟在哪裡呢
僕が落とした彗星はどの辺りなのかな
你給我的天文台我會好好收起來的喔
君がくれこの天文台は大事にしまってるよ
加快心跳吧能不能追上你呢
心拍を早めよう君に追いつけるかな
來做一場只能從氣管勉強發聲的夢吧
気管を絞り上げて夢を観よう
還能看見星星嗎還是不想看到啊
星はもうみえるかなまだみたくはないな
向那彗星許下這樣的願望吧
そんな願い事をあの彗星にしよう
被緊緊束縛的諷刺被丟棄的士兵棋子化作灰色
去往可以拾撿呼吸聲的地方吧
雁字搦めアイロニ— 捨て駒兵士灰色に
奪走了被廢棄的住處的我們
呼吸の音が拾える場所へ行こう
再多要求一些吧什麼的真是可笑
廃棄された僕らの住処を奪う僕らが
加快心跳吧能不能追上你呢
贅沢言おうなんておかしな話
來做一場只能從氣管勉強發聲的夢吧
心拍を早めよう君に追いつけるかな
還能看見星星嗎還是不想看到啊
気管を絞り上げて夢を観よう
向那彗星許下這樣的願望吧
星はもうみえるかなまだみたくはないな
そんな願い事をあの彗星にしよう