graveyard memory
yukina
graveyard memory 歌詞
小さな夢ポケットに詰めて
小小的夢想被收入口袋中
探してたまだ見たことない幻想
尋找著未曾見過的幻想
このままもう少し沈む陽の裏側で二人
就這樣還差一點在夕陽內側兩個人
連れ立って語るランデヴー
一同前往描述中的約會
call my name
呼喚我的名
夜霧に溶けた火照り熱に浮かれた焦り
在夜霧之中融化的晚霞在炎熱之中浮現的焦灼
偶然に或いは導かれて
偶然的或者說是被引導著
時刻は暮れ六ツ音も無し
此時為黃昏六時寂靜無聲
外は黃昏棲む逢魔に
外界為黃昏正處逢魔之時
服い因果の輪はまだ遠目この指止まれ蝶々の群れ
休息之時因果之輪尚遠止住這手指的是蝶群
交わりかけた冥と天魔術師に化けた貓が鳴く
互相交換的冥土與天國化為魔術師的貓在鳴叫
子供みたい次から次へ
彷彿孩子一般從下一個到下一個
訪れる瞳の奧の想像
到達瞳孔深處的想像
途切れては繋がる二人だけの內緒の合図
中斷即為連接兩人間的秘密信號
始まった永久のファンタジー
永遠的幻想已經開始
hold my heart
握住我的心
腕時計には陰り見上げた星が燈り
以手中之表為影以空中之星為燈
まるで誰かの手に誘われて
就像是被誰的手所邀請
時刻は亥の四ツ風も無し
此時為亥時四刻風聲已靜
人は五月雨流れるばかり
人若五月之雨川流不息
初戀気取りのままただ逢瀬帰り路などといに朧
保持初戀之感不過幽會歸途等已然模糊
摩訶に奇なりや合と縁可憐に比翼の鳥が飛ぶ
變得異常不可思議的相遇與緣分空中飛著可憐的比翼鳥
通り過ぎてく胸の鼓動淺い呼吸
已然飛過心之鼓動微弱的呼吸
そして漸く草木も微睡む頃
不久便為草木漸漸陷入淺眠之時
時計の針止まってすべて
鐘錶的指針停止了一切
醜の満ツ月も無し
丑時三刻月光全無
此処は妖せ現にあらず
此處只要此時現身
待宵我が物顔魔が候死しても見れず黃泉桜
只待夜晚吾之面貌魔之等候即便赴死亦不得見黃泉之櫻
手を取り合った冥と天醒めない秘密の永遠祭
雙手相握的冥土與天國為無法再見之秘事的永恆祭典
君と二人どこまで行こう淡い夢が消える前に
和你一同去向任何地方在淡淡的夢境消失之前
君と二人現在と過去結ぶ橋が架かるまでに
和你一同現在和過去在連接之橋架起之前
君と二人朝日を見ようこの心が眠る前に
和你一同一覽朝日在這心靈沉睡之前
君と二人蓮台野夜行思い出して廻るこの旅
和你一同夜至蓮台野回憶這場輪迴之旅