Million of Bravery
ChouCho
Million of Bravery 歌詞
聞き分けない心は
無法聽從的心
何故に疼くのかしら
為什麼如此痛苦
鈍色に沈む大空に
在淺墨色中沉沒的天空
光を、放て
放出光芒
Million of Bravery
殘酷的宿命?
已預定會被調回的未來?
殘酷な宿命?
自己很可憐?
予定調和のミライ? (average destiny)
…真是笨蛋不是嗎?
自分がかわいそ?
變強就是了
…ほんとバカじゃない?
僅僅如此而已
ツヨクなればいい
傷痕增加的同時
ただそれだけでしょ(You owe it to yourself)
我大笑起來
傷が増えるたび
看不見想找到
私は笑うんだ
在這深邃濃密的森林中
見えない見つけたい
この深く淀む森の中で
用超越命運的堅強
Bravery!!(Owe to myself!!)
把剎那斬斷切碎(用這永不生鏽的利劍)
越失去
運命を超える強さで
就越越變得堅強(更深更深)
剎那を斬り刻みゆく(錆びることのない剣持って)
失うほど
這是為了誰
もっともっとツヨクなる(ずっとずっと深く深く)
雖然以這來找藉口
Stronger, Huger:Bravery!!
『自己好可愛』
…能把它否定掉嗎
誰のため!だとか
有想要的東西的話
かっこつけてるけど
就拿出實力奪過來
『自分が可愛い』
連自己也救不了就別提救其他人
…否定できます?
黑暗其實
欲しいものあるなら
不過是把眼睛閉上罷了完全取決於自己
牙をむけばいい(You've got to realize)
自分も救えず誰かを救えるの?
我也可能會在什麼時候消失掉
暗闇それはね
回到母親大地的懷抱(借來的身體踏上旅途)
目を閉じてるだけ自分次第
不會消除的傷痕劃出道道軌跡(變的更強更強)
Bravery!!(My life is mine!!)
正在腐朽消逝而去
私もいつか消えゆく
在某人祈願的時候
母なる土へと還る(借り物のカラダ旅立つ)
我被這火焰推動起來
消せない傷軌跡に刻み込め(もっともっと強く強く)
燃點起心中的熱情
Stronger, Huger:Bravery!!
不聽使喚的心靈
不知何故刺疼起來
向沉向深灰色的天空
朽ち果ててゆくことを
揮放出閃光。
誰かが願うたびに
就連命運…
私を突き動かす炎
傳說也能超越的堅強
熱を増してゆくんだ
把剎那斬斷切碎(用這永不生鏽的利劍)
聞き分けない心は
越失去
何故に疼くのかしら
就越越變得堅強(更深更深)
鈍色に沈む大空に
光を、放て。
運命を…
伝説を超える強さで
剎那を斬り刻みゆく(錆びることのない剣持って)
失うほど
もっともっとツヨクなる(ずっとずっと深く深く)
Stronger, Huger:Bravery!!
Stronger, Huger:Bravery!!