灰になった十二月
初音ミクねじ式
灰になった十二月 歌詞
待ち合わせの時から気づいてた
自約會之時就察覺到的
いつもよりやけに優しい君に
比平日更溫柔至極的你
そのぎこちない笑顔の裏側に
在這笨拙的笑靨的背後
隠されてた言葉も
還有那深深掩藏的言語
彩りはじめた街のイルミネーション
街道的霓虹點綴上色彩
「キレイだね」と話しかけても
“很美啊”地搭起了話
うわのそらの君の瞳はもう
漫不經心的你的瞳孔中
僕と違う誰か見てた
已經映出了我之外的人
じゃれあった夜や繋いだ手のぬくもりが
嬉鬧歡愉的夜晚兩手握緊的溫存
街の街路樹が木の葉を落とすように
簡直如街邊行道樹的葉落一般
僕の両手からこぼれ落ちてく
從我兩手不斷分崩離析
かすれた聲のさよならが降り積もる
道別的聲音擦過掠過如雪積般
ひとり殘して
我亦形單影只
白く積もる雪景色は
白雪層疊的冬之景色中
僕の灰になった思い出さ
是我回憶的灰燼啊
もう未來に歩く足跡が
向未來邁出的步伐
ひとつに重なることは無いこと
向未來邁出的步伐
わかってた
我已知曉了
貸りたままの本達は返せずに
你借去的書本沒有歸還
本棚の隅で泣いている
我獨倚書架的角落抽泣
貸したままのものなんてあげるから
借給你的就當是贈予了
僕の心だけ返して
至少將我的心還回來吧
iPhoneのシャッフル君と聴いてた曲達を
IPHONE隨身聽中曾一同聆聽的歌
何度も選んで涙に染める毎日
無論多少次播到都被淚浸濡的每天
見上げた桜や真夏の白い雲達
抬頭望見的櫻樹和盛夏潔白的雲朵
秋晴れの空越えた向こう
越過那澄澈的秋空之後
君が居ない冬が始まるのさ
你所不在的冬季就來到了啊
はしゃぎながら作った雪だるまが
打鬧之際堆積出的雪人
次第にやがて溶けてなくなるように
最終也會溶解消逝一般
「いつか消える戀だった」なんて」
“終歸會消失的愛戀”之類的話
濡れてるアスファルトにつぶやいてみたら
倘若對著被融雪打濕的瀝青路說出來
また泣いてた
一定又會泣不成聲了吧
白く積もる雪景色は
白雪層疊的冬之景色中
僕の灰になった想いさ
是我回憶的灰燼啊
もう未來に歩く足跡が
向未來邁出的步伐
ひとつに重なることは無いこと
足跡已經一步都不得相印了
わかってたけれど今も
就算我已知曉回憶現在依舊
雪のように消えない思い出
如雪般遲遲不消離