ココロ鏡音リン
初音ミク
ココロ鏡音リン 歌詞
「ココロ」
「心的奇蹟」
孤獨(こどく)な科學者(かがくしゃ)に作(つく)られたロポシト
孤獨的科學家做出了機器人
出來(でき)榮(ば)えを言(い)うなら
若要表達做出的成果
「奇跡」(きせき)
「奇跡」
だけどまだ足(た)りない
光是如此還不足夠
一(ひと)つだけ出來(でき)ない
僅未完成一個步驟
それは「心」(ココロ)と言(い)う
那稱作「心」的
プログラム
程式
幾百年(いくびゃくとし)が過(す)ぎ
幾百年過去
獨(ひと)りで殘(のこ)された
獨自被留了下來
奇跡(きせき)のロポツトは
奇跡的機器人的
願(ねが)う
願望
知(シ)リタイアノ人(ヒト)ガ
好想知道那個人在
命(イノチ)ノ終(オワ)リマテ
生命的最後終點
私(ワタシ)ニ作(ツク)シテタ
為我製作出的
「ココロ」
「 心」
今(いま) 動(うご)き始(はじ)めた加速(かそく)する奇跡(きせき)
現在開始啟動了加速的奇跡
ナゼかナミダが止(と)まらナい…
為什麼眼淚會停止不住呢…
ナゼ私(ワタシ) 震(ふる)える?加速(かそく)する鼓動(こどう)
為何我顫抖著? 加速地悸動
こレが私(わたし)の望(のぞ)んだ「ココロ」?
這就是我所願望的「心」?
フツギココロココロフツギ
不可思議我的心我的心不可思議
私(わたし)は知(し)った喜(よろこ)ぶ事(こと)を
我了解了何謂喜悅
フツギココロココロフツギ
不可思議我的心我的心不可思議
私(わたし)は知(し)った悲(かな)しむ事(こと)を
我了解了何謂悲傷
フツギココロココロムゲン
不可思議我的心我的心無限延伸
なんて深(ふか)く切(せつ)ない…
多麼深刻痛切……
今(いま) 気付(きづ)き始(はじ)めた
而今第一次發覺
生(う)まれた理由(りゆう)を
誕生的理由
きっと獨(ひと)りは寂(さび)しい
一定是一個人太過寂寞
そう、あの日(ひ)、あの時(とき)
是啊、那日、那刻
全(すべ)ての記憶(きおく)に
全部的記憶
宿(やど)る「ココロ」が溢(あふ)れ出(だ)す
從寄宿的「心」之中流溢而出
今(いま) 言(い)える
而今
本當(ほんとう)の言葉(ことば)
能夠說出真正的心聲
捧(ささ)げるあなたに
獻上對您的
アリガトウ…
謝謝…
この世(よ)に私(わたし)を生(う)んてくれて
讓我誕生在這個世界
アリガトウ…
謝謝…
一緒(いっしょ)に過(す)ごせた日々(ひび)を
一起度過的每個日子
アリガトウ…
謝謝…
あなたが私(わたし)にくれた全(すべ)て
您賜與我的全部所有
アリガトウ…
謝謝…
永遠(えいえん)に歌(うた)う
永遠地歌唱
アリガトウ…
謝謝…
終わり
完