メランコリック
Junky
メランコリック 歌詞
全然(ぜんぜん)つかめないきみのこと(被完全無法掌握的你)
全然(ぜんぜん)しらないうちに(在什麼都不知道的時候)
ココロ奪(うば)われるなんてこと(給奪走了心這種事)
あるはずないでしょ(怎麼可能會發生呢)
メランコリック[sm10444862]
作詞&作曲:junky
唄:ぐるたみん
それは(那是)
①無(む)愛想(あいそ)な笑顏(えかお) だったり冷淡不親切的笑容
それは(那是)
②日曜日(にちようび)の日暮(ひぐ)れだったり星期天的日落時分
それは(那是)
③テスト∞(ばっか)の期間(きかん) だったり大考小考∞(無止境) 的期間
それは(那是)
④きみとゆう名(な)のメランコリンニスト患了名為「你」這種病的melancholinnist
手當(てあ)たり次第(しだい)強気(つゆき)でぶつかっても即使用盡方法積極地去面對
なんにも手(て)には殘(のこ)らないって也無法得到什麼
思(おも)い込(こ)んでる我如此深信不疑
ちょっとぐらいの勇気(ゆうき)にだって因為我連不多的勇氣
ちっちゃくなって塞(ふさ)ぎこんでる都會退縮起來
わたしだから使自己陷入憂鬱
全然(ぜんぜん)つかめないきみのこと被完全無法掌握的你
全然(ぜんぜん)しらないうちに在什麼都不知道的時候
ココロ奪(うば)われるなんてこと給奪走了心這種事
あるはずないでしょ怎麼可能會發生呢
全然(ぜんぜん)気(き)づかないきみなんて完全沒發現這份心情的你
全然(ぜんぜん)知(し)らない×知(し)らないもん我完全不認識×才不認識呢
「ねぇねぇ」じゃないわこの笑顏(えかお) 不要「吶吶」了啦你那什麼笑容
また眠(ねぶ)れないでしょ>(-_-#)這樣我又要睡不著了吧>(-_-#)
明日(あした)もおんなじ明天的我仍然
わたしがいるのかな會是一模一樣的嗎
無(む)愛想(あいそ)で無口(むくち)なままの仍然是既冷淡又沉默
カワいくないヤツ一點都不可愛的傢伙
あの夢(ゆめ)にきみが出(で)てきたときから自從你在那場夢中出現以後
素直(すなお)じゃないのだって我就變得不老實了
全然(ぜんぜん)つかめないきみのこと想趁無法掌握的你
全然(ぜんぜん)しらないうちに還什麼都不知道的時候
こころ奪(うば)おうとしてたのは奪走心的人
わたしのほうだもん×××明明是我才對啊×××
そういう時期(じき)なの我正處在這種時期
おぼれたいのいとしのメランコリー這是令人想沉浸其中而且眷戀不已的melancholy